Traducción generada automáticamente
Road Rage
Catatonia
Rabia en la carretera
Road Rage
Si todo lo que tienes que hacer hoy es encontrar tranquilidad
If all you've got to do today is find peace of mind
Ven, puedes tomar un pedazo del mío
Come round you can take a piece of mine
Y si todo lo que tienes que hacer hoy es dudar
And if all you've got to do today is hesitate
Ven aquí, puedes dejarlo tarde conmigo
Come here, you can leave it late with me
Podrías estar tomándote las cosas con calma
You could be taking it easy on yourself
Deberías ponértelo fácil
You should be making it easy on yourself
Porque tú y yo sabemos que está en la portada
'Cause you and I know it's all over the front page
Me das rabia en la carretera corriendo por los mejores días
You give me road rage racing through the best days
Depende de ti chico, me estás volviendo loco
It's up to you boy you're driving me crazy
Pensando que puedes estar perdiendo la cabeza
Thinking you may be losing your mind
Si todo lo que tienes que demostrar hoy es tu inocencia
If all you've got to prove today is your innocence
Cálmate, eres tan culpable como puedes ser
Calm down, you're as guilty as can be
Si todo lo que tienes que perder alude al ayer
If all you've got to lose alludes to yesterday
Ayer terminó, ahora haz lo que quieras
Yesterday's through, now do anything you please
Podrías estar tomándote las cosas con calma
You could be taking it easy on yourself
Deberías ponértelo fácil
You should be making it easy on yourself
Porque tú y yo sabemos que está en la portada
'Cause you and I know it's all over the front page
Me das rabia en la carretera corriendo por los mejores días
You give me road rage racing through the best days
Depende de ti chico, me estás volviendo loco
It's up to you boy you're driving me crazy
Pensando que puedes estar perdiendo la cabeza, estás perdiendo la cabeza
Thinking you may be losing your mind, you're losing your mind
Tú, has estado corriendo por los mejores días
You, you've been racing through the best days
Tú, has estado corriendo por los mejores días
You, you've been racing through the best days
Era espacial, furor en la carretera, carril rápido
Space age, road rage, fast lane
Y si todo lo que tienes que hacer hoy es encontrar tranquilidad
And if all you've got to do today is find peace of mind
Ven aquí, puedes tomar un pedazo del mío
Come here, you can take a piece of mine
Podrías estar tomándote las cosas con calma
You could be taking it easy on yourself
Deberías ponértelo fácil
You should be making it easy on yourself
Porque tú y yo sabemos que está en la portada
'Cause you and I know, it's all over the front page
Me das rabia en la carretera corriendo por los mejores días
You give me road rage racing through the best days
Depende de ti chico, me estás volviendo loco
It's up to you boy you're driving me crazy
Pensando que puedes estar perdiendo la cabeza
Thinking you may be losing your mind
Pero tú y yo sabemos que todos vivimos en la era espacial
But you and I know, we all live in the space age
Bajando con furia en la carretera, corriendo por los mejores días
Coming down with road rage, racing through the best days
Depende de ti chico, me estás volviendo loco
It's up to you boy you're driving me crazy
Pensando que puedes estar perdiendo la cabeza
Thinking you may be losing your mind
No se acabó, no se acabó, no se acabó
It's not over, it's not over, it's not over
No se acabó, no se acabó, no se acabó
It's not over, it's not over, it's not over
Tú y yo sabemos que todos vivimos en la era espacial
You and I know we all live in the space age
Me das rabia en la carretera, corriendo hacia los mejores días
You give me road rage, racing to the best days
Depende de ti chico, me estás volviendo loco
It's up to you boy you're driving me crazy
Pensando que puedes estar perdiendo la cabeza, perdiendo la cabeza
Thinking you may be losing your mind, losing your mind
Perdiendo la cabeza, estás perdiendo la cabeza
Losing your mind, you're losing your mind
Perdiendo la cabeza, estás perdiendo la cabeza
Losing your mind, you're losing your mind
Perdiendo la cabeza, estás perdiendo la cabeza
Losing your mind, you're losing your mind
Perdiendo la cabeza, estás perdiendo la cabeza
Losing your mind, you're losing your mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Catatonia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: