Traducción generada automáticamente

Le Manque
Catherine Ribeiro
La Falta
Le Manque
Hay una faltaIl y a le manque
La falta incorregibleL'incorrigible manque
La falta implacableLe manque impitoyable
Él no cumplió su palabraIl a manqué à sa parole
Me dijo que me amaríaIl m'a dit qu'il m'aimerait
Hasta el fin de los tiemposJusqu'à la fin des temps
Que me amaríaQu'il m'aimerait
A pesar de todosEnvers et contre tous
Me dijo que me amaríaIl m'a dit qu'il m'aimerait
Porque yo eraParce que j'étais
La carne de su carneLa chair de sa chair
Porque yo eraParce que j'étais
Más que su sombraPlus que son ombre
Más que su doblePlus que son double
Más que su almaPlus que son âme
Hay una faltaIl y a le manque
La falta que me atormentaLe manque qui me tenaille
Hay momentosIl y a des moments
En los que me digoOù je me dis
Que no aguantaréQue je ne tiendrai pas l'coup
Que me va a pasar algo maloQu'il va m'arriver une tuile
Definitivamente, estoy en faltaForcément, je suis en manque
Soy una mujer que amaJe suis une femme qui aime
Que ama apasionadamenteQui aime passionnément
Estoy en faltaJe suis en manque
Me mueroJ'en crève
Por todos los poros de mi pielPar tous les pores de ma peau
Me mueroJ'en crève
No duele realmenteÇa n'fait pas vraiment mal
Duele suavementeÇa fait doucement mal
Es doloroso el faltaC'est lancinant le manque
Te atrapaÇa vous attrape
Te agarra las entrañasÇa vous accroche les tripes
Es ridícula la faltaC'est dérisoire le manque
No significa muchoÇa n'veut pas dire grand chose
Sobre todo para los demásSurtout pas pour les autres
Pero qué voy a hacerMais qu'est-ce que je vais foutre
Estoy en faltaJe suis en manque
De amorD'amour
En falta de amorEn manque d'amour
En falta de carneEn manque de chair
En falta de bienestarEn manque de bien-être
Estoy en faltaJe suis en manque
Tengo una flor rojaJ'ai une fleur rouge
En la cabezaDans la tête
Tengo una flor rojaJ'ai une fleur rouge
En el vientreDans le ventre
Vivo en un mundoJe vis dans un monde
Que se tambaleaQui bascule
Pero, ¿dónde han idoMais où sont passés
El amor, la ternuraL'amour, la tendresse
El sol que calientaLe Soleil qui réchauffe
El cielo azul, el viento, el vientoLe ciel bleu le vent le vent
La lluvia, la lluviaLa pluie la pluie
Y luego, y luego, y luego, maldita seaEt puis et puis et puis merde
Estoy en faltaJe suis en manque



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Catherine Ribeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: