Traducción generada automáticamente

El Bocal
Catherine Vergnes
Le Bocal
El Bocal
Il n'y a pas de regard plus beauNo hay mirada mas linda
Que celui d'un criollo bagualQue la de un criollo bagual
Avec sa crinière en désordreCon su crinera enredada
Attendant la bride et le bocalEsperando rienda y bocal
Dans le palenque, plantéEn el palenque, clavado
Devant l'estancia, le zorzalFrente a la estancia, el zorzal
Combien de coups de jeune chevalCuantas golpeadas de potro
Qui là se sont attachés le bocalQue allí se ataran el bocal
Et ainsi ils sortaient en cabriolesY así salían en corcovos
Jusqu'à ce que le jeune cheval se développeHasta el desarrollo del potro
Et alors le bocal, suspenduY entonces el bocal, colgadito
Dans la jamada attendait un autreEn la jamada esperava por outro
Quand les jours s'en allaientCuando los dias se ivan
Et que le travail devenait redoutableY el trabajo lo hacía redomón
Le domero, en mode week-end sortaitEl domero, domingueando salía
Vers le petit village, de son coin de gauchoAl pueblito, de su gaucho rincón
Au bocal, qui fait du jeune chevalAl bocal, que hace del potro
Tchê, cheval de l'homme des champsTchê caballo del hombre campero
Dans ces vers, un cadeau simpleEn esos versos, un regalo sencillo
Qu'un domero offre de tout son cœurQue le entrega de alma, un domero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Catherine Vergnes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: