Traducción generada automáticamente

Here We Go
C+C Music Factory
Aquí vamos
Here We Go
¿Quieren que empiece la fiesta? ¿Verdad?You all want this party started? Right?
Todos quieren que empiece la fiesta... ¡rápido! ¿Verdad?You all want this party started ... quickly! Right?
Toca ese ritmo. Toca ese ritmo. (Bang)Play that beat. Play that beat. (Bang)
Toca ese ritmo. Toca ese ritmo. (Bang)Play that beat. Play that beat. (Bang)
Toca ese ritmo. Toca ese ritmo. (Bang)Play that beat. Play that beat. (Bang)
Toca ese ritmo. Toca ese ritmo. (Bang)Play that beat. Play that beat. (Bang)
¡Vamos, vamos, vamos!Go Go Here we go!
¡Vamos, vamos, vamos!Go Go Here we go!
¡Vamos, vamos, vamos!Go Go Here we go!
¡Vamos, vamos, vamos!Go Go Here we go!
¡Ah-h-h-h-h-h loco!Ah-h-h-h Freak out!
¡Golpéame!Hit me!
¡Goléalo, nena!Slam it baby!
Entra en el atasco. La fiesta está empacada y yo rapéEnter the jam. The party is packed and I rapped
Chicas pared a pared. Ahí está mi hombre pasando el rato en la parte de atrásGirls wall to wall. There's my man hanging out at the back
Hasta que pase por la pista de baileTill I cruise slide through the dance floor
Nunca había visto el club tan exagerado antesI've never seen the club so hyped before
Quítate del micrófono si estás aburridoGet off the mic if you're bored
De vuelta a atrás, de frente a frente, de puerta a puertaBack to back, front to front, door to door
Todo el mundo baila al nuevo sonido rock and rollEverybody dance to the new sound rock and roll
Alma a alma. Lo derriboSoul to soul. I bring it down.
Desde abajo hasta arriba. De arriba a abajo>From the bottom to the top. From the top to the bottom.
Los tengoHmm I've got 'em.
La gente en todas partes salta, balancean su cabelloPeople everywhere they jump, they swing their hair,
Sacuden su trasero. Oh, síThey shake their derriere. Oh yeah.
Así que afloja tu cuerpo y déjame tomar el controlSo loosen your body and let me take control.
Vamos al rock and rollLet's rock and roll.
Allá vamos. Allá vamosHere we go. Here we go.
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we go, here we go.
Allá vamos. Allá vamosHere we go. Here we go.
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we go, here we go.
Vamos a rock and rollWe're gonna rock and roll
Vamos a mover este sonidoWe're gonna move this sound
Vamos a hacer un surcoWe're gonna make a groove
Muévanse todosEverybody move
Todo el mundo moviéndose, síEverybody movin' yeah
Todos muévanse. SíEverybody move. Yeah.
¡Ah-h-h-h-h-h loco!Ah-h-h-h Freak out!
Siempre que estés en el club y baila al rap o al ácidoWhenever your at the club and dance to rap or acid
Vamos, adelante. Eso es todoCome on get with it. That's it.
Tire las manos en el aire. ¡Grita! ¡Vamos! ¡Vamos!Throw your hands in the air. Scream go! go! go!
El rock and roll irá con el flujo. ¡Oye!Rock and roll will go with the flow. Yo!
Cada vez que se desarrolla en una nueva forma, rompe la normaWhenever you develop into a new form, break the norm,
Caliénate y luego enjambre. Vuelve otra vezGet warm and then swarm. Come back again.
Rendirlo y luego transformarseGive it up and then transform.
De BB King a Bo Diddly. Ed Sullivan>From BB King to Bo Diddly. Ed Sullivan.
Recuerda que gritó para ser visto con los Beatles y los Jackson FiveRemember he sreamed to be seen with the Beatles and the Jackson Five.
The Who, The Doors, The Rolling Stones, incluso Oz dibló el poco para conseguirThe Who, The Doors, The Rolling Stones, even Oz dibbled the bit to get
ricosrich.
Ayudando al tipo que (?) la chicaHelpin' the dude who (?) the chick
Tus padres se revolvieron en los díasYour parents dished back in the days
De la misma manera que repartieron esta basura. ¿Te sorprende?The same way they dished this crap. Are you amazed?
Así que D.J. Vamos al rock and rollSo D.J.'s Let's rock and roll.
[Solo guitarra][guitar solo]
Slip en da da da da da síSlip in da da da Yeah.
Aquí está el rock and rollHere's that rock and roll
La roca debe venir y el almaRock must come and soul.
Levántalos y baila (sí)Get em up and dance (yeah)
Vamos a rock and rollWe're gonna rock and roll
Vamos a mover este sonidoWe're gonna move this sound
Vamos a hacer un surcoWe're gonna make a groove
Muévanse todosEverybody move
Todo el mundo moviéndose síEverybody movin' yeah.
Todos muévanse. SíEverybody move. Yeah.
LevántateGet on up
LevántateGet on up
Levántate, levántate, levántate y baila (sí)Get on up, get on up, get on up and dance (yeah)
Juega ese ritmo, juega ese ritmo (bang)Play that beat, play that beat (bang)
Toca ese ritmo, toca ese ritmo (bang-em)Play that beat, play that beat (bang-em)
Vamos, vamos, vamosGo Go Go Go
Vamos, vamos, vamosGo Go Go Go
Vamos, vamos, vamosGo Go Go Go
¡Ve a enloquecer!Go Go Freak out!
(Hacia) la pista de baile(Toward) the dance floor
Ahí es donde todos nos ponemos crudosThat's where we all get raw
Como un niño en una tienda de dulcesLike a kid in a candy store
Así que levántate, sal de tu asiento y levántateSo get up, get out of your seat and arise.
Todo el mundo arriba y en vivoEverybody Everybody up and get live
La fábrica de música de C & CThe C & C Music Factory
Es el dominio y lleno de mermeladas que tiene que serIs mastery and full of jams that has to be
Te bombea hasta que te duelen los oídosPumped till your ears get sore.
En vivo desde Brooklyn a la orilla del mar de CaliforniaLive from Brooklyn out the the California sea shore
Podemos dar rock and rollWe can give rock and roll
Para bajar con algo funky con almaTo get on down with something funky with soul
roby en bajo deuce dick y yo en dos palosRoby on bass (deuce dick and I) on two sticks
Lo abarrotó, lo produjo en masa y tú lo probasteSpruced it, mass produced it and you proofed it
Gente de fiesta. ¿Te lo estás pasando bien?Party people. Are you havin' a good time?
Cantando junto con mi rimaSingin' along with my rhyme
Disco está fuera para los jóvenes y tomó el viejoDisco's out for the young and took the old
Vamos al rock and rollLet's rock and roll
Aquí vamosHere we go
Aquí vamosHere we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we go, here we go
Vamos al rock and rollLet's rock and roll
Aquí vamosHere we go
Aquí vamosHere we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we go, here we go
Adelante, nenaGo ahead baby
Vamos a rock and rollWe're gonna rock and roll
Vamos a mover este sonidoWe're gonna move this sound
Vamos a hacer un surcoWe're gonna make a groove
Muévanse todosEverybody move
Todos muévanse síEverybody move yeah
Todos muévanse. SíEverybody move. Yeah.
Vamos, vamos, vamosGo Go Here we go
Vamos, vamos, vamosGo Go Here we go
Vamos a rock and rollWe're gonna rock and roll
Vamos a mover este sonidoWe're gonna move this sound
Vamos a hacer un surcoWe're gonna make a groove
Muévanse todosEverybody move
Todos muévanse síEverybody move yeah
Todos muévanse. SíEverybody move. Yeah.
Aquí vamosHere we go
Aquí vamosHere we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we go, here we go
Vamos a rock and rollWe're gonna rock and roll
Vamos a mover este sonidoWe're gonna move this sound
Vamos a hacer un surcoWe're gonna make a groove
Muévanse todosEverybody move
Todos muévanse síEverybody move yeah
Todos muévanse. SíEverybody move. Yeah.
Toca ese ritmo, juega ese ritmoPlay that beat, Play that beat
Toca ese ritmo, juega ese ritmoPlay that beat, Play that beat
[solo flauta][flute solo]
Levántate y baila (sí)Get on up and dance (yeah)
Rock and roll para complacer a tu almaRock and roll to please your soul
Rock and roll para complacer a tu almaRock and roll to please your soul
Rock and roll para complacer a su alma (más sexy)Rock and roll to please your soul (more sexy)
Rock and roll. Para complacer a tu almaRock and roll. To PLEASE YOUR SOUL



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de C+C Music Factory y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: