Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.086
Letra

Significado

C'est parti

Here We Go

Vous voulez tous que la fête commence ? C'est ça ?You all want this party started? Right?
Vous voulez tous que la fête commence... vite ! C'est ça ?You all want this party started ... quickly! Right?
Faites jouer ce rythme. Faites jouer ce rythme. (Bang)Play that beat. Play that beat. (Bang)
Faites jouer ce rythme. Faites jouer ce rythme. (Bang)Play that beat. Play that beat. (Bang)
Faites jouer ce rythme. Faites jouer ce rythme. (Bang)Play that beat. Play that beat. (Bang)
Faites jouer ce rythme. Faites jouer ce rythme. (Bang)Play that beat. Play that beat. (Bang)
Allez, allez, c'est parti !Go Go Here we go!
Allez, allez, c'est parti !Go Go Here we go!
Allez, allez, c'est parti !Go Go Here we go!
Allez, allez, c'est parti !Go Go Here we go!
Ah-h-h-h, déchaînez-vous !Ah-h-h-h Freak out!

Frappez-moi !Hit me!

Frappez ça, bébé !Slam it baby!

Entrez dans le jam. La fête est pleine et je rappeEnter the jam. The party is packed and I rapped
Des filles de mur à mur. Mon gars traîne au fondGirls wall to wall. There's my man hanging out at the back
Jusqu'à ce que je glisse sur la piste de danseTill I cruise slide through the dance floor
Je n'ai jamais vu le club aussi en feu avantI've never seen the club so hyped before
Lâchez le micro si vous vous ennuyezGet off the mic if you're bored
Dos à dos, face à face, porte à porteBack to back, front to front, door to door
Tout le monde danse sur ce nouveau son rock and rollEverybody dance to the new sound rock and roll
Âme à âme. Je fais descendre l'ambiance.Soul to soul. I bring it down.
>Du bas vers le haut. Du haut vers le bas.>From the bottom to the top. From the top to the bottom.
Hmm, je les ai.Hmm I've got 'em.
Les gens partout sautent, ils balancent leurs cheveux,People everywhere they jump, they swing their hair,
Ils secouent leur derrière. Oh ouais.They shake their derriere. Oh yeah.
Alors détendez votre corps et laissez-moi prendre le contrôle.So loosen your body and let me take control.
Faisons du rock and roll.Let's rock and roll.

C'est parti. C'est parti.Here we go. Here we go.
C'est parti, c'est parti, c'est parti.Here we go, here we go, here we go.
C'est parti. C'est parti.Here we go. Here we go.
C'est parti, c'est parti, c'est parti.Here we go, here we go, here we go.

On va faire du rock and rollWe're gonna rock and roll
On va faire bouger ce sonWe're gonna move this sound
On va créer un grooveWe're gonna make a groove
Tout le monde bougeEverybody move
Tout le monde bouge, ouaisEverybody movin' yeah
Tout le monde bouge. Ouais.Everybody move. Yeah.
Ah-h-h-h, déchaînez-vous !Ah-h-h-h Freak out!

Chaque fois que tu es au club et que tu danses sur du rap ou de l'acidWhenever your at the club and dance to rap or acid
Allez, rejoins-nous. C'est ça.Come on get with it. That's it.
Lève les mains en l'air. Crie allez ! allez ! allez !Throw your hands in the air. Scream go! go! go!
Le rock and roll suivra le mouvement. Yo !Rock and roll will go with the flow. Yo!
Chaque fois que tu te transformes en une nouvelle forme, brise la norme,Whenever you develop into a new form, break the norm,
Chauffe-toi et ensuite afflue. Reviens encore.Get warm and then swarm. Come back again.
Lâche tout et transforme-toi.Give it up and then transform.
>De BB King à Bo Diddly. Ed Sullivan.>From BB King to Bo Diddly. Ed Sullivan.
Souviens-toi, il a crié pour être vu avec les Beatles et les Jackson Five.Remember he sreamed to be seen with the Beatles and the Jackson Five.
The Who, The Doors, The Rolling Stones, même Oz a fait le coup pour devenirThe Who, The Doors, The Rolling Stones, even Oz dibbled the bit to get
riche.rich.
Aidant le gars qui (?) la filleHelpin' the dude who (?) the chick
Tes parents ont balancé ça à l'époqueYour parents dished back in the days
De la même manière qu'ils ont balancé cette merde. T'es étonné ?The same way they dished this crap. Are you amazed?
Alors, D.J.'s, faisons du rock and roll.So D.J.'s Let's rock and roll.

[soul de guitare][guitar solo]

Glisse dans da da da Ouais.Slip in da da da Yeah.
Voici ce rock and rollHere's that rock and roll
Le rock doit venir et l'âme.Rock must come and soul.

Faites-les se lever et danser (ouais)Get em up and dance (yeah)

On va faire du rock and rollWe're gonna rock and roll
On va faire bouger ce sonWe're gonna move this sound
On va créer un grooveWe're gonna make a groove
Tout le monde bougeEverybody move
Tout le monde bouge, ouais.Everybody movin' yeah.
Tout le monde bouge. Ouais.Everybody move. Yeah.

Lève-toiGet on up
Lève-toiGet on up
Lève-toi, lève-toi, lève-toi et danse (ouais)Get on up, get on up, get on up and dance (yeah)

Faites jouer ce rythme, faites jouer ce rythme (bang)Play that beat, play that beat (bang)
Faites jouer ce rythme, faites jouer ce rythme (bang)Play that beat, play that beat (bang-em)

Allez, allez, allez, allezGo Go Go Go
Allez, allez, allez, allezGo Go Go Go
Allez, allez, allez, allezGo Go Go Go
Allez, allez, déchaînez-vous !Go Go Freak out!

(En direction de) la piste de danse(Toward) the dance floor
C'est là où on se lâche tousThat's where we all get raw
Comme un gamin dans un magasin de bonbonsLike a kid in a candy store
Alors lève-toi, sors de ta chaise et lève-toi.So get up, get out of your seat and arise.
Tout le monde, tout le monde, lève-toi et mets de l'ambianceEverybody Everybody up and get live
La C & C Music FactoryThe C & C Music Factory
C'est de la maîtrise et plein de jams qui doivent êtreIs mastery and full of jams that has to be
Pompées jusqu'à ce que tes oreilles soient douloureuses.Pumped till your ears get sore.
En direct de Brooklyn jusqu'à la côte californienneLive from Brooklyn out the the California sea shore
On peut donner du rock and rollWe can give rock and roll
Pour se déhancher avec quelque chose de funky avec de l'âmeTo get on down with something funky with soul
Roby à la basse (deux couilles et moi) sur deux baguettesRoby on bass (deuce dick and I) on two sticks
On l'a amélioré, produit en masse et tu l'as validéSpruced it, mass produced it and you proofed it
Fêteux. Vous passez un bon moment ?Party people. Are you havin' a good time?
Chantant avec ma rimeSingin' along with my rhyme
Le disco est pour les jeunes et a pris les vieuxDisco's out for the young and took the old
Faisons du rock and rollLet's rock and roll

C'est partiHere we go
C'est partiHere we go
C'est parti, c'est parti, c'est partiHere we go, here we go, here we go
Faisons du rock and rollLet's rock and roll

C'est partiHere we go
C'est partiHere we go
C'est parti, c'est parti, c'est partiHere we go, here we go, here we go
Vas-y, bébéGo ahead baby

On va faire du rock and rollWe're gonna rock and roll
On va faire bouger ce sonWe're gonna move this sound
On va créer un grooveWe're gonna make a groove
Tout le monde bougeEverybody move
Tout le monde bouge, ouaisEverybody move yeah
Tout le monde bouge. Ouais.Everybody move. Yeah.
Allez, allez, c'est partiGo Go Here we go
Allez, allez, c'est partiGo Go Here we go

On va faire du rock and rollWe're gonna rock and roll
On va faire bouger ce sonWe're gonna move this sound
On va créer un grooveWe're gonna make a groove
Tout le monde bougeEverybody move
Tout le monde bouge, ouaisEverybody move yeah
Tout le monde bouge. Ouais.Everybody move. Yeah.
C'est partiHere we go
C'est partiHere we go
C'est parti, c'est parti, c'est partiHere we go, here we go, here we go

On va faire du rock and rollWe're gonna rock and roll
On va faire bouger ce sonWe're gonna move this sound
On va créer un grooveWe're gonna make a groove
Tout le monde bougeEverybody move
Tout le monde bouge, ouaisEverybody move yeah
Tout le monde bouge. Ouais.Everybody move. Yeah.
Faites jouer ce rythme, faites jouer ce rythmePlay that beat, Play that beat
Faites jouer ce rythme, faites jouer ce rythmePlay that beat, Play that beat

[soul de flûte][flute solo]

Lève-toi et danse (ouais)Get on up and dance (yeah)

Rock and roll pour plaire à ton âmeRock and roll to please your soul
Rock and roll pour plaire à ton âmeRock and roll to please your soul
Rock and roll pour plaire à ton âme (plus sexy)Rock and roll to please your soul (more sexy)
Rock and roll. POUR PLAIRE À TON ÂMERock and roll. To PLEASE YOUR SOUL


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de C+C Music Factory y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección