Traducción generada automáticamente
Popular
Ceci De La Cueva
Populaire
Popular
Si je découvre qui n'est pas beau ni charmant comme moiSi descubro quién no es guapo ni hermoso como yo
Et qu'il y en a si peu, non ? N'est-ce pas ?Y hay tan pocos, ¿no? ¿No es cierto?
Aussi beaux que moiTan bellos como yo
Mon cœur a tendance à souffrirMi corazón tiende a sufrir
Si cette personne doit changerSi ese alguien se ha de transformar
C'est ma mission de participerEs la misión participar
Et je sais, je saisY sé, yo sé
Exactement où il faut allerExacto a dónde hay que ir
Ce n'est pas si facile, nonNo es tan fácil, no
Peut-être que ton cas est le pire que j'ai vuQuizá tu caso es el peor que vi
Reste calme, mon objectif est de tout obtenir pour toiTranquila, mi objetivo es conseguir todo por ti
Tu seras, oh oui, aujourd'hui enfin… PopulaireSerás, oh sí, hoy al fin… Popular
Sans aucun doute très populaireSin duda muy popular
Ici, je vais t'apprendre à marcher et à parlerAquí te voy a enseñar cómo andar y hablar
Des astuces, du flirt et plus, oh là là !Trucos, coqueteo y más, ¡ay!
Quel est le chaussure idéale, quelle coiffure adopterCuál es el calzado ideal, qué peinado usar
L'important, si tu veux, c'est d'être populaireLo importante, si tú quieres, es ser popular
Je t'aide à devenir populaireTe ayudo a ser popular
Je te dirai avec qui traîner et jouer tu saurasDiré con quién alternar y jugar sabrás
Quel langage est à la mode aujourd'huiQué lenguaje se usa hoy
Prête déjà ? Ce qui n'est pas attendu est épuisant¿Lista ya? Lo que no es espera es agotador
Mon analyse est franche et forteEs franco y fuerte mi complejo análisis
De ta personnalité, on fera une dialyseDe tu personalidad haremos diálisis
En étant ton amie, c'est ma promesse empathiqueAl ser tu amiga, es mi promesa empática
Être conseillèreSer consejera
Personne n'est plus experteNadie es más experta
Si tu veux être la populaireSi quieres ser la popular
Je sais comment être populaireSé cómo ser popular
Et tu le seras grâce à moiY tú lo serás por mí
Et tu verras qu'enfin ça s'arrêteraY verás que al fin se acabará
La fille grise… Pas encoreLa niña gris… Aún no
Et rien ne t'empêchera de devenir popu-laur, larY nada va a impedirte que te vuelvas popu-laur, lar
La, la, la, laLa, la, la, la
Je vais te rendre populaireVoy a volverte popular
Chaque jour je vois des gens avec des attributs si pauvresCada día veo a unos con tan pobres atributos
Et je leur demande : Regardez, que s'est-il passé avec ces dirigeants en vueY les pido: Miren, ¿qué pasó con esos encumbrados dirigentes
Ou ces personnes influentes ?O esas personas influyentes?
Étaient-ils des génies ?¿Acaso fueron genios?
Pas du tout !¡Ni por error! Se es
Populaire !¡Popular!
Oui, et être toujours populaireSí, y ser siempre popular
Ce n'est pas une question de compétence, mais d'attitudeNo es cosa de aptitud, sino de actitud
Pour qu'on puisse te percevoir aussi populaire que moiQue te puedan percibir igualmente popular a mí
Bien que tu t'opposesAunque te opondrás
Et que tu refusesY te negarás
Je sais que ça arriveraYo sé que ocurrirá
Tu devras accepter ta nouvelle popularitéTendrás que aceptar ya tu nueva popularidad
La, la, la, laLa, la, la, la
La, la, la, laLa, la, la, la
La, la, laLa, la, la
Oui, très populaire !¡Sí, muy popular!
Mais non, pas plus populaire que moiMás no, no más popular que yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ceci De La Cueva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: