Transliteración y traducción generadas automáticamente

Arrietty's Song
Cécile Corbel
Arrietty's Lied
Arrietty's Song
Ik ben 14 jaar oud, ik ben mooi
I'm 14 years old, I'm pretty
I'm 14 years old, I'm pretty
Een energiek klein dametje
げんきなちいさいlady
genki na chiisai lady
Altijd onder de vloer
ゆかしたにずっと
Yukashita ni zutto
Heb ik verborgen geleefd
かりぐらししてたの
karigurashi shiteta no
Soms ben ik blij, soms ben ik verdrietig
ときにはhappy ときにはblue
Toki ni wa HAPPY toki ni wa BLUE
Ik wil iemand ontmoeten
だれかにあいたい
Dareka ni aitai
Ik voel de wind in mijn haren
かぜかみにかんじて
Kaze kami ni kanjite
Ik wil naar de lucht kijken
そらをながめたい
sora wo nagametai
Ik wil jou mijn bloemen geven
あなたにはなとどけたい
Anata ni wa na todoketai
Aan de andere kant is er een andere wereld
むこうはべつのせかい
Mukō wa betsu no sekai
Kijk, de vlinders wachten
ほらちょうちょうがまってる
Hora chōchō ga matteru
Ze wachten op mij
わたしをまっている
Watashi wo matteiru
Zo verandert er niets
そうかわることのない
Sō kawaru koto no nai
In mijn kleine wereld
わたしのちいさいせかい
watashi no chīsai sekai
Ik vind je niet vervelend, maar ik wil
きらいじゃないのでもあなたを
Kirai ja nai no demo anata wo
Je nog beter leren kennen
もっともっとしりたくて
motto motto shiritakute
Blijdschap en verdriet
よろこびとかなしみはいつも
Yorokobi to kanashimi wa itsumo
Vlechten zich altijd samen
おりまざってゆく
orimazatte yuku
Ik voel de wind in mijn haren
かぜかみにかんじて
Kaze kami ni kanjite
Ik wil naar de lucht kijken
そらをながめたい
sora wo nagametai
Ik wil jou mijn bloemen geven
あなたにはなとどけたい
Anata ni wa na todoketai
Aan de andere kant is er een andere wereld
むこうはべつのせかい
Mukō wa betsu no sekai
Kijk, de vlinders wachten
ほらちょうちょうがまってる
Hora chōchō ga matteru
Ze wachten op jou
あなたをまっている
Anata wo matteiru
Onder de zon
たいようのしたで
Taiyō no shita de
Omringd door bloemen
はなにかこまれて
hana ni ka komarete
Wil ik samen met jou de dagen doorbrengen
あなたとひびすごしたい
anata to hibi sugoshitai
Met deze gevoelens in mijn hart
このおもいをむねにあたらしいせかいで
Kono omoi wo mune ni atarashii sekai de
Wil ik leven in een nieuwe wereld, als mezelf
わたしらしくいきる
watashi rashiku ikiru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cécile Corbel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: