Traducción generada automáticamente

Filosofia do Gaudério
Cenair Maicá
Filosofía del Gaucho
Filosofia do Gaudério
Señores, permiso les pido, presten atenciónSenhores peço licença, licença preste atenção
Que junto a mi guitarra en estilo misioneroQue junto com meu violão num estilo missioneiro
En un lamento bien campero de gaucho cantorNum lamento bem campeiro de gaudério pajador
Pues ser gaucho, señor, que en toda la pampa existePois ser gaúcho senhor que em toda a pampa existe
Es el hombre que canta triste, por eso nací cantorÉ o homem que canta triste por isso eu nasci cantor
Pido perdón a los señores por mi lenguaje rudoPeço perdão aos senhores a minha xucra linguagem
Pues en él traigo la imagen de la pampa de muchos añosPois nela eu trago a imagem do pampa de muitos anos
Del indio sudamericano adornado de heroísmoDe índio sul americano bordoneado de heroísmo
Y el criollo aticismo en un gesto de reverenciaE o eu crioulo aticismo num gesto de reverência
Fuerza mi inteligencia y ser poeta sin catecismoForça minha inteligência e ser poeta sem catecismo
Aprendí a cantar versos en las escuelas camperasEu aprendi cantar versos em faculdades campeiras
En reuniones de galpones y en bares de campañaEm reuniões galponeiras e em bolichos de campanhas
Tomando un trago de caña para afinar la gargantaTomando um trago de canha para afinar a garganta
Pues necesita quien canta de inteligencia agitadaPois necessita quem canta de inteligência agitada
Si acaso lleva un trago, da un grito y se levantaSe acaso levar rodada dá um gritito e se levanta
Son versos de selva y campo, se pierden en el viento teatinoSão versos de selva e campo, se perdem ao vento teatino
Resaltando mi destino, campa mi pensamientoRepontando o meu destino campeia meu pensamento
Siguen juntitos con el viento, amadrinando comparsasSeguem juntitos com o vento se amadrinhando comparças
Como dos nubes dispersas en mutua solidaridadQual duas nuvens esparças em mutuo solidarismo
Acariciando el lirismo de un blanco grupo de garzasAcariciando o lirismo de um branco bando de garças
Hay mucha gente que habla de mi origen teatinoTem muita gente que fala do meu vier teatino
Pero yo arreglo mi destino como manda la ley divinaMas eu transo meu destino como manda a lei divina
Son órdenes que vienen de arriba del patrón omnipotenteSão ordens que vem de cima do patrão onipotente
Solo la gente se siente si ronda una noche enteraSomente a gente se sente se ronda uma noite inteira
Cuando una estrella matutina se pierde en el continenteQuando uma estrela matineira se perde no continente
Más triste que el urutau, más rudo que el pantanalMais triste que urutau, mais xucro que pantanal
Mi canto tradicional ha de cruzar mil fronterasMeu canto tradicional há de cruzar mil fronteiras
En tonadas de galpón, romances de mi terruñoEm toadas galponeiras romances do meu rincão
En un desahogo de peón que aprende a cantar soloNum desabafo de peão que aprende cantar solito
Cuando en la noche, en el silencio, teme a la soledadQuando de noite ao tranquito dá medo da solidão
Nunca cantaré para el mal, mis versos son para el bienNunca vou cantar pra o mal, meus versos são para o bem
Muchos cariños me llegan cuando me encuentro cantandoMuitos carinhos me vem quando me encontro pajando
Y si ando como peón pobre y me alegra mi cantoE se peão pobre eu ando e se me alegra com meu canto
Mis versos, oliendo a campo, me hacen prever soñadorMeus versos cheirando campo faz me prever sonhador
Que si nací para cantor, moriré cantandoQue se eu nasci pra cantor eu hei de morrer cantando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cenair Maicá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: