Transliteração e tradução automáticas

LILY
Centimilimental
LILY
LILY
Ja, ich versuche immer
そう 僕はいつでも
sou boku wa itsudemo
Die wichtigen Dinge zu beschützen
たいせつなものをまもろうとして
taisetsu na mono wo mamorou to shite
Fest und stark umklammere ich sie
つよくつよくだきしめては
tsuyoku tsuyoku dakishimete wa
Doch irgendwann zerbreche ich sie
いつのまにかこわしてしまう
itsu no ma ni ka kowashite shimau
Ja, Freundlichkeit
そう やさしさってさ
sou yasashisa tte sa
Kann man nicht sehen, wenn sie nicht sichtbar ist
めにみえなければとどかないんだ
me ni mienakereba todokanain da
Selbst wenn ich dir absichtlich
たとえそれが僕がわざと君をさした
tatoe sore ga boku ga wazato kimi wo sashita
Die Wunden heile
きずのてあてでも
kizu no teate demo
Wenn das Licht scheint, wird der Schatten dunkler
ひかりをあてたらかげがこくなった
hikari wo atetara kage ga koku natta
Wem glaubst du mehr, dem Licht oder dem Schatten?
どちらをしんじるかしんだい
dochira wo shinjiru ka shindai
Oh, wir sind nicht stark
Oh 僕らはつよくなんかないから
oh bokura wa tsuyoku nanka nai kara
Deshalb verletzen wir uns, verletzen uns
きずつけてしまうきずつけてしまう
kizutsukete shimau kizutsukete shimau
Mit unsichtbaren Ängsten
めにみえないきょうきたちで
me ni mienai kyouki tachi de
Oh, trotzdem singe ich ein Lied
Oh それでも僕がうたをうたうのは
oh sore demo boku ga uta wo utau no wa
Weil ich beschützen will, beschützen will
まもりたいからまもりたいから
mamoritai kara mamoritai kara
Deshalb sage ich dir nur eines
だから君にひとことだけつたえるよ
dakara kimi ni hitokoto dake tsutaeru yo
Du bist in Ordnung
君はだいじょうぶだ
kimi wa daijoubu da
Du musst nicht mehr schauen
もうみなくていいよと
mou minakute ii yo to
Selbst mit deinen verschlossenen Augen
ふさいだ君のそのよめでさえも
fusaida kimi no sono yo me de sae mo
Zerdrücke ich es irgendwann
いつのまにかつぶしてしまう
itsu no ma ni ka tsubushite shimau
Zu diesem Zeitpunkt ist es schon zu spät
そのときにはもうておくれ
sono toki ni wa mou teokure
Um uns nicht mehr gegenseitig zu verletzen
もうきずつけあわないようにって
mou kizutsuke awanai you ni tte
Habe ich versucht, mich von anderen zu distanzieren
ひとをとおざけてみたところで
hito wo toozakete mita tokoro de
Doch die Einsamkeit, die nicht existiert
こどくといういないひとりが
kodoku to iu inai hitori ga
Lacht nur die ganze Zeit neben mir
ずっとよこでわらっているだけ
zutto yoko de waratteiru dake
Hey, werde ich eines Tages
ねえ 僕もいつかは
nee boku mo itsuka wa
Die wichtigen Menschen beschützen können?
たいせつなひとをまもれるかな
taisetsu na hito wo mamoreru ka na
Ich will leben, mehr als sterben
しにたいよりいきたいってさ
shinitai yori ikitai tte sa
Ich will glücklich sein, mehr als leben
いきたいよりしあわせってさ
ikitai yori shiawase tte sa
Oh, wir sind nicht stark
Oh 僕らはつよくなんかないから
oh bokura wa tsuyoku nanka nai kara
Deshalb merken wir es und verletzen uns
きずいてしまう そしてきずつけてしまう
kizuite shimau soshite kizutsukete shimau
Wiederholt und zerfällt
くりかえしてぼろぼろになる
kurikaeshite boroboro ni naru
Oh, trotzdem singe ich weiter
Oh それでも僕はうたをうたうから
oh sore demo boku wa uta wo utau kara
Es ist nicht eilig, es ist in Ordnung, Schritt für Schritt
あせらなくていい すこしずつでいい
aseranakute ii sukoshi zutsu de ii
Deshalb komm eines Tages wieder, um es zu empfangen
だからいつかまたうけとりにおいでよ
dakara itsuka mata uketori ni oide yo
Du bist in Ordnung.
君はだいじょうぶだ
kimi wa daijoubu da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Centimilimental y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: