Transliteración y traducción generadas automáticamente
gémir
nag
Quand le vent souffle, les fleurs se balancent
風が吹けば花が揺れるみたいに
kaze ga fukeba hana ga yureru mitai ni
On est influencé par les mots de quelqu'un
誰かの言葉に左右されるのです
dareka no kotoba ni sayuu sareru no desu
Quand les nuages apparaissent, la pluie tombe
雲が出れば雨が落ちるみたいに
kumo ga dereba ame ga ochiru mitai ni
Quand le cœur s'assombrit, les larmes coulent
心が曇れば涙が出るのです
kokoro ga kagereba namida ga deru no desu
Ce soir, je brandis ma tragédie avec élégance
今夜は悲劇を綺麗に振りかざして
konya wa higeki wo kirei ni furikazashite
Je veux être plus grande que quiconque
私は誰より偉くなるの
watashi wa dare yori eraku naru no
Ne pose pas de questions
何も聞かないで
nannimo kikanaide
S'il te plaît, ne dis plus rien
どうかもう言わないでよね
douka mou iwanaide yo ne
Un simple câlin silencieux me suffirait
静かに抱きしめてくれるだけでいい
shizuka ni dakishimete kureru dake de ii
Je veux que tu pardonnes
零した黒いインクを
koboshita kuroi inku wo
Sans colère ni réconfort
怒りも慰めもせずに
okori mo nagusame mo sezu ni
Juste un blanc pardon, s'il te plaît
ただ白く許して欲しいの
tada shiroku yurushite hoshii no
La nuit, je ferme les yeux comme pour fuir
夜になり目蓋を閉じるみたいに
yoru ni nari me futa wo tojiru mitai ni
Je vis en éloignant ma tristesse
悲しみを遠ざけて生きてるのです
kanashimi wo toozakete ikiteru no desu
Pourtant, je n'arrive pas à me réchauffer
それでも上手く熱けれないみたいに
soredemo umaku netsukenai mitai ni
Tu es là, ancré dans mon obscurité
私の闇に君が居座るのです
watashi no yami ni kimi ga isuwaru no desu
C'est pourquoi je brandis mes lamentations avec grâce
こうして嘆きを綺麗に振りかざすから
kou shite nageki wo kirei ni furikazasu kara
Je veux que tu me regardes plus que quiconque
私を誰より見て欲しいの
watashi wo dare yori mite hoshii no
Ne disparais pas de mon côté
側から消えないで
soba kara kienaide
Ne t'en va pas, s'il te plaît
どこにも行かないでよね
doko ni mo ikanaide yo ne
Un simple câlin doux me suffirait
優しく抱きしめてくれるだけでいい
yasashiku dakishimete kureru dake de ii
Je veux que tu entendes mes mots sombres
零した暗い言葉も
koboshita kurai kotoba mo
Sans colère ni réconfort
怒りも慰めもせずに
okori mo nagusame mo sezu ni
Juste un hochement de tête, s'il te plaît
ただ頷いて欲しいの
tada unazuite hoshii no
Si tu m'aimes, souviens-toi
愛しく思うなら覚えておいて欲しいな
itoshiku omou nara oboete oite hoshii na
Je te confie tout, même mes faux-semblants
気どり暇楽全て君に預けてるの
kido airaku subete kimi ni azuketeru no
Ne pose pas de questions
何も聞かないで
nannimo kikanaide
S'il te plaît, ne dis plus rien
どうかもう言わないでよね
douka mou iwanaide yo ne
Un simple câlin silencieux me suffirait
静かに抱きしめてくれるだけでいい
shizuka ni dakishimete kureru dake de ii
Je veux que tu entendes mes mots sombres
零した暗い言葉も
koboshita kurai kotoba mo
Sans colère ni réconfort
怒りも慰めもせずに
okori mo nagusame mo sezu ni
Juste un hochement de tête, s'il te plaît
ただ頷いて欲しいの
tada unazuite hoshii no
Je veux que tu me pardonnes.
君に許して欲しいの
kimi ni yurushite hoshii no




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Centimilimental y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: