Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.498
Letra

Gaúcha

Gaúcha

Gaúcha ist die Heimat der GauchosGaúcha é a querência dos gaúchos
Gaúcha, Gefährtin, Mutter, Fraugaúcha, companheira, mãe, mulher
Ist die Blume der Weide, die vom Baum fielé a flor campeira que caiu da corticeira
Floss den Fluss hinunter und verhedderte sich in den Wasserpflanzen.foi rio abaixo e se enredou nos aguapés.

Es ist die Weite des offenen Feldes, ein blauer HimmelÉ a vastidão de campo aberto, um céu azul
Der hier im Süden in Poesie dargestellt wirdque aqui no Sul em poesia se retrata
Es ist der volle Mond, Vertrauter der Liebendené a lua cheia confidente dos amantes
Der elegant in jedem Viertel Silber trägt.que elegante a cada quarto veste prata

Gaúcha, ist die heilige Aparecida, Beschützerin der ReiterGaúcha, é a Santa Aparecida protetora dos ginetes
Gauchos, die aus den Sporen Ruhm und Hingabe machenGaúchos, que das esporas fazem glória e devoção
Die Kunst des Reitens durch den Mund der PferdeCampeira ciência da doma pela boca dos cavalos
Ruhige und feste Zügel in der HandCana de rédea serena e firme na mão
Es ist die wahre Tradition dieses LandesÉ a verdadeira tradição deste meu pago
Es ist die Schale mit bitterem Mate, die Frieden im Winkel bringtÉ a cuia de mate amargo cevando a paz no rincão
Es ist ein Lied, das wie ein Gebet entspringtÉ uma cantiga que brota feito uma prece
Wenn die Stille verstummt, um eine Gitarre zu hören.Quando o silêncio emudece para escutar um violão.

Gaúcha ist ein Rodeo auf einem Wilden, der den Rücken befehligtGaúcha é uma gineteada num xucro mandando lombo
Es ist der Staub eines Sturzes, das Ergebnis eines RittsÉ a polvadeira de um tombo que é o resultado de um pealo
Es ist der Morgenstern, der den Tag ankündigtÉ a estrela D'Alva ponteando a barra do dia
Es ist die Arbeit der Ländereien, die den Gesang der Hähne weckt.É a lida das sesmarias que acorda o canto dos galos

Es ist die Grenze von Rio Grande, ein GefühlÉ a fronteira do Rio Grande, um sentimento
Das im Moment ruft und zieht mich anQue no momento é o que me chama e que me puxa
Es ist dieses Leben, das mein Volk in der Prägung hatÉ esta vida que o meu povo tem na estampa
Und mit Sicherheit wird diese Pampa immer mehr zu Gaúcha.E com certeza esta pampa cada vez bem mais gaúcha.

Escrita por: Anomar Danubio Vieira / Marcello Caminha. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de César Oliveira y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección