Traducción generada automáticamente

Coplas de Um Tosador
César Oliveira
Coplas de un Esquilador
Coplas de Um Tosador
Ya se acercan las esquilasTá chegando as esquila
Ya siento el olor a ceraJá sinto o cheiro de cera
Y las comparsas de la fronteraE as comparsas da fronteira
Ya están reclutandoJá andam reculutando
A la gente experta en tijerasA indiada flor de tesoura
Que se adhiera a toda hojaQue grude de toda folha
Y la piel quede brillandoE o couro fique alumiando
Ya desenredé la lanaJá desaguachei a moura
Afilé bien las tijerasAfiei bem as tesouras
Estoy listo para lo que vengaTô pronto pra o que vier
Hierro con la hoja bendecidaFerro com as folha benzida
Y los brazos para ganar la vidaE os braços pra ganhá a vida
En los mangos de esta herramientaNos cabo deste talher
Me uniré a la comparsaVou me enturmar na comparsa
Que va hacia la paz de las garzasQue vai lá pra paz das garças
Esquilando miles de carnerosTosar miles de capão
Corriedale sin elecciónCorriedale sem escolha
De meterse en toda la hojaDe metê de toda a folha
Acariciando las dos manosAcolherando as duas mãos
Si es para llenar la bolsaSendo pra lotá a ficheira
Me cubro de lana y ceraMe tapo de lã e cera
Poco me importa el calorPouco me importa o calor
Si decido soltar el brazoSe resolvo soltá o braço
Casi muero de cansancioQuase mato no cansaço
Quien se mete a agarradorQuem se mete a agarrador
Son dos golpes en el martilloÉ dois pulsos no martelo
Tchaque-tchaque y lanzo el veloTchaque-tchaque e atiro o vélo
Por encima del atadorPor cima do atador
Hierro y hoja y no hay nadaFerro e folha e não tem nada
Se va la chica desnudaVai embora a guacha pelada
Gritando al esquiladorBerrando pra o tosador
Pego la marca santanitaGrudo a marca santaninha
Suelto lisa y rosaditaSolto lisa e rosadinha
Porque el brazo no se cansaPorque o braço não se mixa
Y no hay ninguna escapatoriaE não'alguma escapada
Pongo corcho quemadoBoto cortiça queimada
Aseguro que no se resbalaGaranto que não abicha
Si me encuentro con las chicasSe me topo com as mirina
Recurro a la cangibrinaApelo pra cangibrina
Escondida detrás de la puertaArrolhadita atrás da porta
Y en la piel arrugadaE no couro murcilhado
Sigo con el hierro en la manoSigo de ferro embuchado
Recorriendo las vueltasNas ruga campeando as volta
La pobreza es como un felpudoA pobreza é igual capacho
Y solo jugando por debajoE só briqueando por baixo
Que un pobre cristiano se salvaQue um pobre cristão se safa
Cuando dejo las tijerasQuando largo da tesoura
En las manos de mi lanaNas patas da minha moura
Sigo estirando la cosechaProssigo espichando a safra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de César Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: