Traducción generada automáticamente

Serpentina
Cesária Évora
Serpentina
Serpentina
Oh, Leute, wir gehen nach TirizinhaÓ, môs, no bai pa Tirizinha
Da gibt's einen schönen Platz an der TürLa ta k'un finhanga sabin na dvéra
Dort gibt's ein paar Mädchen in kurzen RöckenLa ten uns mnininha di saia kurte
Sie machen beim Feiern mitTa fazê parte na koladera
Wir werden unsere Musik genießenNo ba gozá nos musidade
Vom Aussichtspunkt BelavistaNa mirador di Belavista
Oh, Leute, wir gehen nach TirizinhaÓ, môs, no bai pa Tirizinha
Da gibt's einen schönen Platz an der TürLa ta k'un finhanga sabin na dvéra
Dort gibt's ein paar Mädchen in kurzen RöckenLa ten uns mnininha di saia kurte
Sie machen beim Feiern mitTa fazê parte na koladera
Wir werden unsere Musik genießenNo ba gozá nos musidade
Vom Aussichtspunkt BelavistaNa mirador di Belavista
Wir nehmen uns einen Morgen, um uns inspirieren zu lassenNo tmá un matin pa no podê inspirá
Damit wir Lust auf den Sieg der Kreolen habenPa no ten lata di konkista kes krióla
Tanzen bis zum Umfallen und nicht aufhörenDansá-s pertóde i falá-s n'uvide
Achtung, das sind kleine SchlangenTmá kuidóde, es é uns serpintinha
Kabeln zu diesen schillernden LichtstrahlenKabel sfrizóde des fitirinha
Achtung, das sind kleine SchlangenTmá kuidóde, es é uns serpintinha
Kabeln zu diesen schillernden LichtstrahlenKabel sfrizóde des fitirinha
Oh, Leute, wir gehen raus in den SpiritO, môs, no bai straí no spirte
In einem Moment, denn da gibt's einen schönen Platz an der TürN uvi dzê ke la ta sabin na dvéra
Die Mädchen sind verführerischKes menininha ta izibí
Ohne Eitelkeit, ohne ScherzeSen vaidade, sen brinkadera
Wir werden genießen, was wir könnenNo ba gozá gó ke no podê
Alles hat ein Ende, und das ist unser TodTude ta kabá kónde ke no morrê
Oh, Leute, wir gehen raus in den SpiritO, môs, no bai straí no spirte
In einem Moment, denn da gibt's einen schönen Platz an der TürN uvi dzê ke la ta sabin na dvéra
Die Mädchen sind verführerischKes menininha ta izibí
Ohne Eitelkeit, ohne ScherzeSen vaidade, sen brinkadera
Wir werden genießen, was wir könnenNo ba gozá gó ke no podê
Alles hat ein Ende, und das ist unser TodTude ta kabá kónde ke no morrê
Wir nehmen uns einen Morgen, um uns inspirieren zu lassenNo tmá un matin pa no podê inspirá
Damit wir Lust auf den Sieg der Kreolen habenPa no ten lata di konkista kes krióla
Tanzen bis zum Umfallen und nicht aufhörenDansá-s pertóde i falá-s n'uvide
Achtung, das sind kleine SchlangenTmá kuidóde, es é uns serpintinha
Kabeln zu diesen schillernden LichtstrahlenKabel sfrizóde des fitirinha
Achtung, das sind kleine SchlangenTmá kuidóde, es é uns serpintinha
Kabeln zu diesen schillernden LichtstrahlenKabel sfrizóde des fitirinha
Oh, Leute, wir gehen nach TirizinhaÓ, môs, no bai pa Tirizinha
Da gibt's einen schönen Platz an der TürLa ta k'un finhanga sabin na dvéra
Dort gibt's ein paar Mädchen in kurzen RöckenLa ten uns mnininha di saia kurte
Sie machen beim Feiern mitTa fazê parte na koladera
Wir werden unsere Musik genießenNo ba gozá nos musidade
Vom Aussichtspunkt BelavistaNa mirador di Belavista
Oh, Leute, wir gehen raus in den SpiritO, môs, no bai straí no spirte
In einem Moment, denn da gibt's einen schönen Platz an der TürN uvi dzê ke la ta sabin na dvéra
Die Mädchen sind verführerischKes menininha ta izibí
Ohne Eitelkeit, ohne ScherzeSen vaidade, sen brinkadera
Wir werden genießen, was wir könnenNo ba gozá gó ke no podê
Alles hat ein Ende, und das ist unser TodTude ta kabá kónde ke no morrê
Wir nehmen uns einen Morgen, um uns inspirieren zu lassenNo tmá un matin pa no podê inspirá
Damit wir Lust auf den Sieg der Kreolen habenPa no ten lata di konkista kes krióla
Tanzen bis zum Umfallen und nicht aufhörenDansá-s pertóde i falá-s n'uvide
Achtung, das sind kleine SchlangenTmá kuidóde, es é uns serpintinha
Kabeln zu diesen schillernden LichtstrahlenKabel sfrizóde des fitirinha
Achtung, das sind kleine SchlangenTmá kuidóde, es é uns serpintinha
Kabeln zu diesen schillernden LichtstrahlenKabel sfrizóde des fitirinha
Achtung, das sind kleine SchlangenTmá kuidóde, es é uns serpintinha
Kabeln zu diesen schillernden LichtstrahlenKabel sfrizóde des fitirinha
Achtung, das sind kleine SchlangenTmá kuidóde, es é uns serpintinha
Kabeln zu diesen schillernden LichtstrahlenKabel sfrizóde des fitirinha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cesária Évora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: