Traducción generada automáticamente

Avisa'm Quan Guanyi L'amor
Cesk Freixas
Avísame Cuando Gane el Amor
Avisa'm Quan Guanyi L'amor
Se han cruzado las vidas en el lugar de los perdedoresS'han creuat les vides en el lloc dels perdedors
Hoy me siento más que nunca en el último punto de la estaciónAvui em sento més que mai a l'últim punt de l'estació
Brindaré con copas vacías para no perder la razónBrindaré amb copes buides per no perdre la raó
Avísame cuando gane el amor, espero ser habitante del mundoAvisa'm quan guanyi l'amor, espero ser habitant del món
La vida que me atrapa, sobre un tablero de ajedrezLa vida que m'atrapa, damunt d'un tauler d'escacs
Solo un momento de descanso, mensajes que ha hecho y tabacoTan sols un moment de descans, missatges que ha fet I tabac
Espejos en la cuchara y tiempo que se apaga en el ceniceroMiralls a la cullera I temps que s'apaga al cendrer
¿Quién entrará para destrozarme, cuánto me costará la suerte?Qui entrarà per destrossar-me, quant em costarà la sort?
Dime dónde estaremos cuando pase el tiempo y vuelva el fríoDiga'm on serem quan passi el temps I torni el fred
Quizás amando habitaciones de algún hotel en medio del cieloPotser estimant habitacions d'algun hotel al mig del cel
Recordaré vías de antes y será triste no pensar en nadaRecordaré vies d'abans I serà trist no pensar en res
Qué complicado se hace volver, y qué sencillo es creer en todoQuè complicat que es fa tornar, I què senzill és creure en tot
Quizás es el aeropuerto vacío de un viaje compartidoPotser és l'aeroport buit d'un viatge compartit
En las canciones que se cantan sin ganasA les cançons que es canten sense ganes
Quizás es solo eso cuando hay posibilidades en el caminoPotser és només això quan és potsers hi ha en el camí
A ti te regalo el brazo del techo de la nocheA tu et regalo el braç del sostre de la nit
Te espero en la plaza, me encontrarás leyendo MartíT'espero a la plaça, em trobaràs llegint martí
Te guardaré tardes de sol, quizás también una copa de vinoEt guardaré tardes de sol, potser també un vaset de vi
Que se balanceen los fantasmas, diles: 'háganlo por mí'Que es gronxin els fantasmes, diguel-s'hi: "feu-ho per mi"
No hay ningún otro peaje, malditos nuestros verdugosNo hi ha cap més peatge, maleïr els nostres botxins
Quizás es el aeropuerto vacío de un viaje compartidoPotser és l'aeroport buit d'un viatge compartit
En las canciones que se cantan sin ganasA les cançons que es canten sense ganes
Quizás es solo eso cuando hay posibilidades en el caminoPotser és només això quan és potsers hi ha en el camí
A ti te regalo el brazo del techo de la nocheA tu et regalo el braç del sostre de la nit
Quizás es este miedo de quedarnos solos y seguir aquíPotser és aquesta por de quedar sols I seguir aquí
Donde las puertas que se nos cierran cuando no las intentamos abrirOn les portes que se'ns tanquen quan no les provem d'obrir
Quizás es solo eso cuando hay posibilidades en el caminoPotser és només això quan és potsers hi ha en el camí
A ti te regalo el brazo del techo de la nocheA tu et regalo el braç del sostre de la nit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cesk Freixas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: