Transliteración y traducción generadas automáticamente
After The Deluge
Ceui
Después del Diluvio
After The Deluge
Desde el cielo más allá, por favor derrite la tristeza pura
あのそらよりすみわたるかなしみをとかしてくださ
Ano sora yori sumiwataru kanashimi wo tokashite kudasai
Danos la fuerza para amar la soledad sin límites más que el mar
うみよりはてないこどくをあいせるようなつよさをください
Umi yori hatenai kodoku wo aiseru you na tsuyosa wo kudasai
Ah, abrazarte a ti, más valioso que cualquier otro
ああだれよりたいせつなきみのことをだきしめるために
Aa dare yori taisetsu na kimi no koto wo dakishimeru tame ni
Las lágrimas ya no son necesarias
なみだはもういらない
Namida wa mou iranai
Llamando al otro lado de la oscuridad
やみのむこうへよびかける
Yami no mukou he yobikakeru
Creo en el presente
しんじているよいまを
Shinjite iru yo ima wo
Aunque el viento sea frío
かぜがつめたくても
Kaze ga tsumetakute mo
¡Vamos hacia un futuro donde florezca la libertad en nuestros corazones!
だれもうばえないじゆうをむねにさくみらいへゆく
Dare mo ubaenai jiyuu wo mune ni saku mirai he yuku!
Ilumina la desesperación que tiñe mis ojos con la luz del sol
ひとみそめるぜつぼうにひのひかりてらしてくださ
Hitomi someru zetsubou ni hi no hikari terashite kudasai
Por favor, libéranos de las cadenas de nuestros corazones pesados
おもたいこころのくさりをときはなてるあしたをください
Omotai kokoro no kusari wo tokihanateru ashita wo kudasai
Ah, quiero recordar a la persona que siempre me cuida
ああみまもってくれるひとをいつの日にもわすれずにいたい
Aa mimamotte kureru hito wo itsu no hi ni mo wasurezu ni itai
La duda ya no es necesaria
まよいはもういらない
Mayoi wa mou iranai
Despierta a tu verdadero yo
ほんとうのじぶんをよびさます
Hontou no jibun wo yobisamasu
En un rincón del vasto universo
ひろいうちゅうのすみで
Hiroi uchuu no sumi de
Estoy aquí
ぼくはここにいる
Boku wa koko ni iru
Cada uno en su propio barco, vamos hacia el lugar donde se cumplen los milagros
それぞれのふねでいこうめざすきせきのふるばしょ
Sorezore no fune de ikou mezasu kiseki no furu basho
Aunque grabemos nuestros errores, aunque recordemos lo que hemos perdido
あやまちをきざんでもうしなうことをおぼえても
Ayamachi wo kizande mo ushinau koto wo oboete mo
Siento una fuerza que crece en estas manos tan pequeñas
こんなにちいさなてにわきあがるちからかんじてる
Konna ni chiisana te ni waki agaru chikara kanjiteru
Las lágrimas ya no son necesarias
なみだはもういらない
Namida wa mou iranai
Llamando al otro lado de la oscuridad
やみのむこうへよびかける
Yami no mukou he yobikakeru
Creo en ti
しんじているよきみと
Shinjite iru yo kimi to
Mirando al mismo cielo
おなじそらをみあげ
Onaji sora wo miage
Partimos encendiendo nuestros deseos y navegando por el río del tiempo!
たびだつぼくらはねがいをともしてときのかわをゆく
Tabidatsu bokura wa negai wo tomoshi toki no kawa wo yuku!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ceui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: