Traducción generada automáticamente

It's Been So Long (FNAF Remix)
CG5
Ça fait si longtemps (Remix FNAF)
It's Been So Long (FNAF Remix)
Je sais pas ce que je pensaisI dunno what I was thinking
Laisser mon enfant derrièreLeaving my child behind
Maintenant je subis la malédictionNow I suffer the curse
Et maintenant je suis aveugleAnd now I am blind
Avec toute cette colère, culpabilité et tristesseWith all this anger, guilt and sadness
Qui viennent me hanter pour toujoursComing to haunt me forever
J'attends le bord de la falaise à la fin de la rivièreI can't wait for the cliff at the end of the river
Est-ce que je cherche la vengeanceIs this revenge I am seeking
Ou quelqu'un pour me vengerOr seeking someone to avenge me
Coincé dans mon propre paradoxeStuck in my own paradox
Je veux me libérerI wanna set myself free
Ou peut-être que je devrais chasser et trouverOr maybe I should chase and find
Avant qu'ils essaient de l'arrêterBefore they'll try to stop it
Ça ne sera pas long avant que je devienne leur marionnetteIt won't be long before I'll become their puppet
Ça fait si longtempsIt's been so long
Depuis que j'ai vu mon filsSince I last have seen my son
Perdu à cause de ce monstreLost to this monster
De l'homme derrière le massacreTo the man behind the slaughter
Depuis que tu es partiSince you've been gone
Je chante cette chanson débileI've been singing this stupid song
Pour que je puisse réfléchirSo I could ponder
À la santé mentale de ta mèreThe sanity of your mother
Je souhaite vivre dans le présentI wish I lived in the present
Avec le poids de mes erreurs passéesWith the gift of my past mistakes
Mais le futur continue de rôder comme une bande de serpentsBut the future keeps lurking in like a pack of snakes
Tes doux petits yeuxYour sweet little eyes
Ton petit sourire, c'est tout ce dont je me souviensYour little smile, is all I remember
Ces souvenirs flous perturbent mon humeurThose fuzzy memories mess with my temper
La justification me tueJustification is killing me
Mais tuer n'est pas justifiéBut killing isn't justified
Ce qui est arrivé à mon fils, je suis terrifiéWhat happened to my son, I'm terrified
Ça reste dans ma têteIt lingers in my mind
Et la pensée devient de plus en plus grandeAnd the thought keeps on getting bigger
Je suis désolé, mon doux bébéI'm sorry, my sweet baby
Je souhaite avoir été làI wish I've been there
Ça fait si longtempsIt's been so long
Depuis que j'ai vu mon filsSince I last have seen my son
Perdu à cause de ce monstreLost to this monster
De l'homme derrière le massacreTo the man behind the slaughter
Depuis que tu es partiSince you've been gone
Je chante cette chanson débileI've been singing this stupid song
Pour que je puisse réfléchirSo I could ponder
À la santé mentale de ta mèreThe sanity of your mother



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CG5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: