Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 664

Speed Me Up (Sonic The Hedgehog) (feat. NerdOut & FabvL)

CG5

Letra

Accélère-moi (Sonic Le Hérisson) (feat. NerdOut & FabvL)

Speed Me Up (Sonic The Hedgehog) (feat. NerdOut & FabvL)

J'ai laissé mon cœur et mon âme, tu vois que j'ai fuiLeft my heart and my soul, you see that I ran
Des anneaux d'or et des récompenses sur ma table de nuitRings of gold and awards sit on my nightstand
J'ai quelque chose qu'ils veulent, mais c'est à moi de donnerI've got something they want, but it's mine to give
Libère mes luttes, détache-moi de cette îleFree my struggles, detach me from this island
Saigner mes jointures, attaque-moi pour mes financesBleed my knuckles, attack me for my finance
Je gère cette douleur, je peux juste pas te laisser tout balancerI'm dealing with this pain, I just can't let you come throw it away
Ayy, ayy, ayy, ayyAyy, ayy, ayy, ayy

Alors je cours, garde-moi éveilléSo I run, keep me up
Rapproche-toi de moi, ils parlent de moiCreep on me, they speak on me
Ils ralentissent quand ils me mettent en avant commeThey slow down when they bring me up like
Accélère-moiSpeed me up
Alors je cours, garde-moi éveilléSo I run, keep me up
Rapproche-toi de moi, ils parlent de moiCreep on me, they speak on me
Ils ralentissent quand ils me mettent en avant commeThey slow down when they bring me up like
Accélère-moiSpeed me up

J'ai une équipe derrière moi qui peut me soutenirI got a team behind me that can hold me down
Y'a personne pour me plier, mon poteThere isn't anybody to fold me, pal
S'il te plaît, ne fais pas semblant de me connaître maintenantPlease, don't act like you know me now
Y'a personne autour qui peut me ralentir (me ralentir)Ain't nobody around that can slow me down (slow me down)
Tes fainéants sont de la viande morteYour dead beats are dead meat
Je suis supersoniqueI'm supersonic
Dans n'importe quelle course, tu pourrais aussi avoir des pieds en plombIn any race, you might as well have lead feet
Je suis vraiment honnête, la chose la plus rapide vivante (la plus rapide vivante)I'm truly honest, the fastest thing alive (fas-fastest thing alive)
Alors, tu veux continuer à avancer, t'as des bleus de varsitySo, you wanna keep it movin', you got varsity blues
J'ai des chaussures brillantes, ouais, tu le savais déjàI got sparkly shoes, yeah, you already knew
Tu vois un flou bleu, dis : Voilà, il y vaYou seeing a blue blur, say: There he go
Accélère-moi comme des flèches sur la routeSpeed me up like arrows on the road
Visant l'or quand je prends les anneauxGoin' for the gold when I grab the rings
Glissant sur la piste comme de la vaselineSlidin on the track like some vaseline
Ouais, vous allez apprendre, je lance les anneauxYeah, you boys will learn, I throw the rings up
Et je fais pleuvoir dessus, j'ai inventé le termeAnd make it rain on 'em, I coined the term
J'ai une montagne d'argentI got a mountain of money
Appelle ça la Zone de Green HillCall it the Green Hill Zone
Mec, tu ne me verras pas arriverMan, you will not see me coming
Parce que je vais continuer à courir de nuit jusqu'à l'aube'Cause I'm a keep running from night till dawn
Je vais continuer jusqu'à ce que ce soit finiI'ma keep going till I'm done
Je dois continuer à rouler jusqu'à ce que j'aie gagnéGotta keep rollin' till I've won
Tu es l'ennemi, tu peux pas te débarrasser de moiYou are the enemy, you can't get rid of me
Tu es toujours en train de rôderYou steady creepin'

Alors je cours, garde-moi éveilléSo I run, keep me up
Rapproche-toi de moi, ils parlent de moiCreep on me, they speak on me
Ils ralentissent quand ils me mettent en avant commeThey slow down when they bring me up like
Accélère-moiSpeed me up
Alors je cours, garde-moi éveilléSo I run, keep me up
Rapproche-toi de moi, ils parlent de moiCreep on me, they speak on me
Ils ralentissent quand ils me mettent en avant commeThey slow down when they bring me up like
Accélère-moiSpeed me up

Continue à tout mettre en jeuKeep putting everything at stake
Cinquante millions d'anneaux, je ne les encaisserai pas à la banqueFifty-million rings, won’t cash it in the bank
Parce que je peux pas ralentir'Cause I can’t slow down
Homme en bleuMan in blue
J'ai personne d'autre à qui je répondsGot nobody else that I answer to
Tout le monde veut voir un double zéro à la vitesseEverybody wanna see one double-oh on the speed
Fais le show quand je file à toute allureRun the scene when I'm dashing through
Sois implacable, entraîne-toi durBe relentless, train the hardest
Laisse-les sans souffle puis pars, c'estLeave em’ breathless then depart, it’s
Un sentiment sans fin, obscurité maléfiqueFeeling endless, evil darkness
Franchis les barrières, atteins le plus loinBreach the fences, reach the farthest

Ouais, je le fais pour mon peupleYea, I do it for my people
Tu n'as pas besoin de me montrer de l'amourYou don’t need to show me love
Parce que peu importe quoi, je serai làCause no matter what, I’ll be there
J'ai été envoyé d'en haut etI've been sent from up above and
Je gère cette douleur, je peux juste pas te laisser tout balancer !I'm dealing with this pain, I just can't let you come throw it away!

Alors je cours (Alors je cours), garde-moi éveilléSo I run (So I run), keep me up
Rapproche-toi de moi, ils parlent de moiCreep on me, they speak on me
Ils ralentissent quand ils me mettent en avant commeThey slow down when they bring me up like
Accélère-moiSpeed me up
Alors je cours, garde-moi éveilléSo I run, keep me up
Rapproche-toi de moi, ils parlent de moiCreep on me, they speak on me
Ils ralentissent quand ils me mettent en avant commeThey slow down when they bring me up like
Accélère-moiSpeed me up


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CG5 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección