Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 518.481

La Flor De La Canela

Chabuca Granda

LetraSignificado

De Bloem Van Kaneel

La Flor De La Canela

Laat me je vertellen, limenioDéjame que te cuente, limeño
Laat me je de glorie vertellenDéjame que te diga la gloria
Van de droom die de herinnering oproeptDel ensueño que evoca la memoria
Van de oude brug, de rivier en de laanDel viejo puente, del río y la alameda

Laat me je vertellen, limenioDéjame que te cuente, limeño
Nu de herinnering nog geurtAhora que aún perfuma el recuerdo
Nu het nog wiegt in een droomAhora que aún se mece en un sueño
De oude brug, de rivier en de laanEl viejo puente el río y la alameda

Jasmijnen in het haar en rozen op het gezichtJazmines en el pelo y rosas en la cara
Elegant liep de bloem van kaneelAirosa caminaba la flor de la canela
Ze verspreidde charme en liet achterDerramaba lisura y a su paso dejaba
Aroma van mengeling dat ze in haar borst droegAroma de mixtura que en el pecho llevaba

Van de brug naar de laanDel puente a la alameda
Met een fijn voetje loopt zeMenudo pie la lleva
Over het pad dat triltPor la vereda que se estremece
Op het ritme van haar heupenAl ritmo de su cadera
Ze ving de lach van de bries van de rivierRecogía la risa de la brisa del río
En gooide het naar de wind van de brug naar de laanY al viento la lanzaba del puente a la alameda

Laat me je vertellen, limenio, oh!Déjame que te cuente, limeño ¡ay!
Laat me je zeggen, bruine, mijn gedachtenDeja que te diga moreno mi pensamiento
Kijk of je zo ontwaakt uit de droomA ver si así despiertas del sueño
Van de droom die je vermaakt, bruineDel sueño que entretiene, moreno
Jouw gevoelensTus sentimientos

Je ademt de charme inAspiras de la lisura
Die de bloem van kaneel geeftQue da la flor de canela
Versierd met jasmijnenAdornada con jazmines
Die jouw schoonheid accentueertMatizando tu hermosura
Je legt opnieuw een tapijt over de brugAlfombras de nuevo el puente
En versiert de laanY engalanas la alameda
Want de rivier begeleidt jouw stap over het padQue el río acompasara tu paso por la vereda

En herinner je, jasmijnen in het haar en rozen op het gezichtY recuerda que, jazmines en el pelo y rosas en la cara
Elegant liep de bloem van kaneelAirosa caminaba la flor de la canela
Ze verspreidde charme en liet achterDerramaba lisura y a su paso dejaba
Aroma van mengeling dat ze in haar borst droegAroma de mixtura que en el pecho llevaba

Van de brug naar de laanDel puente a la alameda
Met een fijn voetje loopt zeMenudo pie la lleva
Over het pad dat triltPor la vereda que se estremece
Op het ritme van haar heupenAl ritmo de su cadera
Ze ving de lach van de bries van de rivierRecogía la risa de la brisa del río
En gooide het naar de wind van de brug naar de laanY al viento la lanzaba del puente a la alameda

Escrita por: Chabuca Granda. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Luciano. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chabuca Granda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección