Traducción generada automáticamente
Brand Loyalty
Challenger
Fidelidad de marca
Brand Loyalty
Tienes que sentir simpatía por la bomba
You've gotta have sympathy for the bomb
Como está cayendo al suelo
As it's falling to the ground
Cerraduras bajan
Locks go down
¿Cuál es la vida útil de esta ciudad?
What's the lifespan of this town?
Has vivido aquí toda tu vida y sigues asustado
You've lived here all your life and you're still scared
Felicitaciones por tu falso matrimonio
Congratulations on your phony matrimony
Aquí está la esperanza de que usted evade al FBI
Here's hoping that you evade the FBI
Y trataré de no llorar
And I will try not to cry
Cuando vengas a decir adiós para siempre
When you come by to say goodbye forever
Nunca nos volveremos a ver
We're never gonna see each other again
Porque voy a ir a la clandestinidad
Because I'm going underground
Tienes que sentir simpatía por el bombardero
You've gotta have sympathy for the bomber
El contacto se está rompiendo
The contact's breaking
Enamorada de su granada de mano
In love with her hand grenade
Tu visión está en el asiento trasero de las lecciones enseñadas
Your vision's taken backseat to the lessons taught
Tu vista es más pobre de lo que pensabas
Your sight is poorer than you thought
Eres genial, pero nunca va a funcionar entre nosotros
You're great but it's never going to work out between us
Nunca va a funcionar entre nosotros
It's never gonna work out between us
Después de esta noche no volveremos a estar juntos
After tonight we'll never be together again
Están sobre mí
They're onto me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Challenger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: