Transliteración y traducción generadas automáticamente

Private Beach
Chara
Playa Privada
Private Beach
No te escapes de mí
あたしからにげていかないで
Atashi kara nigete ikanai de
A veces no puedo perdonar en silencio
だまってゆるせないときもある
Damatte yurusenai toki mo aru
Alguien parece estar llorando
だれかがないてるみたい
Dare ka ga naiteru mitai
Cambiando de forma bajo la lluvia
あめにかたちをかえて
Ame ni katachi wo kaete
Un paraguas increíblemente inadecuado
すごいかさじゃたりないくらい
Sugoi kasa ja tarinai kurai
Una tormenta increíble
ものすごいあらし
Monosugoi arashi
Aunque mamá me consuele, me siento abrumada
ままがなぐさめてくれてもよけいにつのるのよ
Mama ga nagusamete kurete mo yokei ni tsunoru no yo
Se convierte en un lago
みずうみになる
Mizuumi ni naru
Un mar muy amplio se está formando
とってもひろいうみができちゃうわ
Tottemo hiroi umi ga dekichau wa
Solo tú puedes nadar, ven a la playa privada
あなたしかおよげないのprivate beachおいで
Anata shika oyogenai no private beach oide
Por eso, las mujeres son así, no digas que no te gusta con esa cara
だからおんなはこれだからいやだよってかおしないで
Dakara onna ha kore da kara iya da yo tte kao shinai de
Aun así, no puedo aceptar
それでもわたしのわがままを
Sore de mo watashi no wagamama wo
Mis caprichos sin reconocerlos
みとめずにはいられない
Mitomezu ni ha irarenai
Alineando palabras bonitas
きれいごとならべて
Kireigoto narabete
¿Por qué huyes?
にげるのどうしてなの
Nigeru no doushite na no ?
Te convertirás en un pecado
つみになるよ
Tsumi ni naru yo
Antes de convertirte en espuma de mar, por favor
うみのあわになってしまわないうちにおねがい
Umi no awa ni natte shimawanai uchi ni onegai
Así que una vez más...
だからもういちど
Dakara mou ichido
Un mar muy amplio se está formando
とってもひろいうみができちゃうわ
Tottemo hiroi umi ga dekichau wa
Solo tú puedes nadar, ven a la playa privada
あなたしかおよげないのprivate beachおいで
Anata shika oyogenai no private beach oide
Te conocí y desde entonces me he vuelto más amable
あなたをしったそれからずっとやさしくなっていく
Anata wo shitta sore kara zutto yasashiku natte iku
Siempre, siempre, siempre estoy pensando en ti, en un lugar donde mis manos puedan alcanzarte
ずっとずっとずっとかんがえてるてのとどくところで
Zutto zutto zutto kangaeteru te no todoku tokoro de
Siempre, siempre, siempre
ずっとずっとずっと
Zutto zutto zutto
Quiero ser amada, pero quiero amar
あいされたいのにあいされたい
Aisaretai no ni aisaretai
Buenas noches... qué tarde
おやすみ...おそいな
Oyasumi... osoi na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: