Traducción generada automáticamente

La bohème
Charles Aznavour
De bohéme
La bohème
Ik praat je over een tijdJe vous parle d'un temps
Die de jongeren van nu niet kunnen kennenQue les moins de vingt ans ne peuvent pas connaître
Montmartre, in die tijd hing zijn seringen tot onder onze ramenMontmartre, en ce temps-là accrochait ses lilas jusque sous nos fenêtres
En als het bescheiden onderkomen, dat ons als nest diende, niet veel voorsteldeEt si l'humble garni, qui nous servait de nid, ne payait pas de mine
Daar hebben we elkaar leren kennen, ik die hongerig schreeuwde en jij die naakt poseerdeC'est là qu'on s'est connu, moi qui criais famine et toi qui posais nue
De bohémeLa bohème
De bohémeLa bohème
Dat betekendeÇa voulait dire
We zijn gelukkigOn est heureux
De bohémeLa bohème
De bohémeLa bohème
We aten maar om de dagNous ne mangions qu'un jour sur deux
In de nabijgelegen cafés waren we met een paar die op de glorie wachttenDans les cafés voisins, nous étions quelques-uns qui attendions la gloire
En hoewel we arm waren met een lege maag, bleven we erin gelovenEt bien que miséreux avec le ventre creux nous ne cessions d'y croire
En als een bistro ons voor een warme maaltijd een doek gafEt quand quelque bistrot contre un bon repas chaud, nous prenait une toile
Reciteerden we gedichten, samengepakt rond de kachel, de winter vergetendNous récitions des vers, groupés autour du poêle, en oubliant l'hiver
De bohémeLa bohème
De bohémeLa bohème
Dat betekendeÇa voulait dire
Jij bent mooiTu es jolie
De bohémeLa bohème
De bohémeLa bohème
En we hadden allemaal geniaal talentEt nous avions tous du génie
Vaak gebeurde het dat ik voor mijn schildersezel nachten wakker doorbrachtSouvent, il m'arrivait devant mon chevalet de passer des nuits blanches
De tekening van de lijn van een borst, de ronding van een heup bijwerkendRetouchant le dessin de la ligne d'un sein, du galbe d'une hanche
En pas in de ochtend zaten we eindelijk voor een café-crèmeEt ce n'est qu'au matin qu'on s'asseyait enfin devant un café-crème
Uitgeput, maar blij, moesten we elkaar liefhebben en het leven omarmenÉpuisés, mais ravis, fallait-il que l'on s'aime et qu'on aime la vie
De bohémeLa bohème
De bohémeLa bohème
Dat betekende we zijn twintigÇa voulait dire on a vingt ans
De bohémeLa bohème
De bohémeLa bohème
En we leefden van de lucht van de tijdEt nous vivions de l'air du temps
Wat betreft de toevalligheden van de dagen, ga ik een rondje maken naar mijn oude adresQuant au hasard des jours, je m'en vais faire un tour à mon ancienne adresse
Ik herken de muren en de straten niet meer die mijn jeugd hebben gezien bovenaan een trapJe ne reconnais plus ni les murs, ni les rues qui ont vu ma jeunesse en haut d'un escalier
Ik zoek de atelier, waarvan niets meer over is in zijn nieuwe decorJe cherche l'atelier, dont plus rien ne subsiste dans son nouveau décor
Montmartre lijkt treurig en de seringen zijn doodMontmartre semble triste et les lilas sont morts
De bohémeLa bohème
De bohémeLa bohème
We waren jongOn était jeunes
We waren gekOn était fous
De bohémeLa bohème
De bohémeLa bohème
Dat betekent helemaal niets meer.Ça ne veut plus rien dire du tout



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: