Traducción generada automáticamente

À Ma Manière
Charles Aznavour
Auf meine Art
À Ma Manière
Der TagLe jour
Der für immerQui pour toujours
Den schwerenVerra le lourd
Vorhang der BühneRideau de scène
Auf mich fallen sieht,Tomber sur moi,
Werde ich zuJe dirai à
Gott mit einer StimmeDieu d'une voix
Sehr wenig christlich sagen:Très peu chrétienne :
Ich habe getan,J'ai fait,
Gut oder schlecht,Bon ou mauvais,
Was ich liebteCe que j'aimais
Auf dieser Erde,Sur cette terre,
Als Schauspieler,En histrion,
Auf meine Art,À ma façon,
Auf meine Weise.À ma manière
Das LebenLa vie
Hat mich gezähmtM'a assagi
Von meinen Torheiten,De mes folies,
Und ich erkläre:Et je déclare :
Wenn ich BekanntschaftSi j'ai connu
Mit fiesen Tricks machte,Des coups tordus,
Hatte ich trotzdemJ'ai quand même eu
Meine Tage des Ruhms.Mes jours de gloire.
An die,À ceux,
Falschen Tugendhaften,Faux vertueux,
Die mirQui veulent me
Steine werfen wollen,Jeter la pierre
Sage ich: ich habe gesehenJe dis : j'ai vu
Und alles erlebtEt tout vécu
Auf meine Art.À ma manière
Einen Tag Tyrann, den anderen Märtyrer,Un jour tyran, l'autre martyr
Ich habe gelitten, ich habe anderen wehgetan.J'en ai bavé, j'ai fait souffrir
Junge Frau, oder auf dem Rückweg,Jeune femme, ou sur le retour
Hure mit großem Herzen, ich habe viel Liebe.Pute au grand c?ur, j'ai plein d'amour
Überrascht eure Körper, ohne Kommentar,Surpris vos corps, sans commentaire,
Auf meine Art.À ma manière
LautsprecherBraillard
Habe ich das ViertelJ'ai pris le quart
Unter dem BannerSous l'étendard
Von vielen Anliegen genommen.De bien des causes.
Wenn das Alter hilft,Si l'âge aidant,
Mit der ZeitAvec le temps
Nimmt man Abstand,On prend du champ,
Man wird steif,On s'ankylose,
Ich jedoch nichts,Moi rien,
Nein, wirklich nichts,Non vraiment rien,
Hat meine WutN'a mis un frein
Gebremst.À mes colères
Ich habe protestiertJ'ai protesté
Und angeklagtEt accusé
Auf meine Art.À ma manière
Ich habe nie gekonnt, das gestehe ich,Je n'ai jamais pu, je l'avoue
Ohne Stimme und auf Knien leben.Vivre sans voix et à genoux
Von Wutausbrüchen zu Schreien des HerzensDe coups de gueule en cris du c?ur
Wusste ich, meine Werte zu verteidigen.J'ai su défendre mes valeurs
Um mich zu behaupten, habe ich Krieg geführtPour m'assumer, j'ai fait la guerre
Auf meine Art.À ma manière
Der GlaubeLa foi
Kommt und geht,Ça vient, ça va
Der Teufel in mirLe diable en moi
Hat sein Werk getan.A fait son ?uvre.
Ich habe mich geschlagen,J'ai dérouillé
Ich bin aus der Bahn geraten,J'ai déraillé,
Und habeEt avalé
Einige Schlangen geschluckt.Quelques couleuvres.
SeitdemDepuis
Habe ich nurJe n'ai commis
Ein einziges Vergehen begangen,Qu'un seul délit,
Das, meine TageCelui de faire
Und meine LiebenChanter mes jours
Auf meine ArtEt mes amours
Singen zu lassen.À ma manière



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: