Traducción generada automáticamente

De T'Avoir Aimée
Charles Aznavour
Haberte Amado
De T'Avoir Aimée
Por haberte amado, amar como un locoDe t'avoir aimé, aimer comme un fou
Amado de rodillas, mucho más que estar de pieAimé a genoux, bien plus que debout
No más dormir, no más comerA n'en plus dormir, a n'en plus manger
¿Qué me queda de haberte amado?Que me reste-t-il, de t'avoir aimé
Por haberte amado, alma y ojosDe t'avoir aimé, de l'âme et des yeux
No ser olvidado, hasta que el nombre de DiosA n'en oublier, jusqu'au nom de dieu
Para no tener más, sólo un nombre para gritarPour ne plus avoir, qu'un nom a crier
¿Qué me queda de haberte amado?Que me reste-t-il, de t'avoir aimé
Sigue siendo que mi voz, sin eco repentinoReste que ma voix, sans écho soudain
Sólo mis dedos, que no agarran nadaReste que mes doigts, qui n'agrippent rien
Sólo mi piel, buscando tus manosReste que ma peau, qui cherche tes mains
Y sobre todo el miedo, para amarte de nuevo mañanaEt surtout la peur, de t'aimer encore demain
Casi muertoPresque mort
Amándote, amándote con dolorDe t'avoir aimé, aimé de douleur
Me desgarró, mi barriga y mi corazónA m'en déchirer, le ventre et le coeur
Hasta que muera, hasta que lo condeneJusqu'à en mourir, jusqu'à m'en damner
¿Qué me queda de haberte amado?Que me reste-t-il, de t'avoir aimé
No me dejes, pero el amorNe me reste plus, qu'un amour
Que sólo te estás deshaciendoQue tu viens d'écarteler



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: