Traducción generada automáticamente
Dolorès
Charles Aznavour
Dolores
Dolorès
Probablemente no sería quien soy
Sans doute je ne serais pas qui je suis
No estaría donde estoy
Je ne serais pas où j'en suis
Si nunca hubiera conocido a Dolores
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Probablemente nunca hubiera tenido éxito
Sans doute je n'aurais jamais réussi
Yo no viviría en Passy
Je n'habiterais pas Passy
Si nunca hubiera conocido a Dolores
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Sin duda, no tenía nada ambicioso
Sans doute, je n'avais rien d'un ambitieux
¿Hubiera sido menos feliz?
En aurais-je été moins heureux
Si nunca hubiera conocido a Dolores
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Para ella
Pour elle
Sabía lo que valía la gente
J'ai su ce que valaient les gens
Para ella
Pour elle
Sabía lo que el dinero podía
J'ai su ce que pouvait l'argent
Todo el dinero
Tout l'argent
Probablemente
Sans doute
No tendría tantos millones
Je n'aurais tant de millions
Pero tendría algunas ilusiones
Mais j'aurais quelques illusions
Si nunca hubiera conocido a Dolores
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Probablemente me hubiera pasado
Sans doute me serait-il même arrivé
Para pasar mi tiempo soñando
De passer mon temps à rêver
Si nunca hubiera conocido a Dolores
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Sin duda habría vivido simple y normal
Sans doute j'aurais vécu simple et normal
No habría hecho tanto daño
Je n'aurais pas fait tant de mal
Si nunca hubiera conocido a Dolores
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Para ella
Pour elle
Me endurecí hasta el corazón
Je me suis durci jusqu'au coeur
Al corazón
Jusqu'au coeur
Mi Camino
Ma route
A veces se pierde por un momento
Va parfois se perdre un instant
En un rincón tranquilo y encantador
Dans quelque coin calme et charmant
Donde consigo olvidar a Dolores
Où je parviens à oublier Dolorès
Te escucho
J'écoute
El canto de los pájaros en el bosque
Le chant des oiseaux dans les bois
Y me recuerda una vez
Et ça me rappelle autrefois
La maravillosa primavera antes de Dolores
Les merveilleux printemps d'avant Dolorès
Yo la amo
Je l'aime
Y desde que me dejó
Et depuis qu'elle m'a quittée
Es sobre ella, que realmente me vengo
C'est d'elle, que je me venge en vérité
Despiadadamente
Sans pitié
Alguien
Personne
No sabré cuánto he sufrido
Ne saura combien j'ai souffert
Sólo soy un hombre amargado
Je ne suis plus qu'un homme amer
Eso es todo lo que Dolores me hizo
Voilà tout ce qu'a fait de moi Dolorès
Pero si mañana encuentro a Dolores
Mais si demain je retrouvais Dolorès
Sé que llevaré a Dolores de vuelta
Je sais bien que je reprendrais Dolorès
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: