Traducción generada automáticamente

Adieu, mes beaux rivages
Charles Trénet
Adiós, mis hermosas costas
Adieu, mes beaux rivages
Adiós, mis hermosas costasAdieu, mes beaux rivages
Recuerdo del veranoSnuvenir de l'été
Que se muereQui se meurt
Mis soles voladosMes soleils envolés
Y mis playas salvajesEt mes plages sauvages
Adiós, tierra de mi corazónAdieu, pays de mon cœur
Adiós riberas lejanasAdieu rives lointaines
Donde la tarde caía triste y hermosaOù le soir descendait triste et beau
Adiós, verdes vallesAdieu vertes vallées
Y ustedes, claras fuentesEt vous claires fontaines
AdiósAdieu
¡Tierra de los pájaros!Pays des oiseaux!
Un tren negro me lleva en la nocheUn train noir m'emporte dans la nuit
Un tren negro me lleva bajo la lluviaUn train noir m'emporte sous la pluie
Y, frente a esta flor marchitaEt, devant cette fleur fanée
Vuelvo a ver mis bellos díasJe revois mes belles journées
Adiós, mis amoresAdieu, mes amourettes
Sus besos seguirán a mi corazónVos baisers vont poursuivre mon cœur
En el país de la lluviaAu pays de la pluie
Ustedes estarían bien solasVous seriez bien seulette
Adiós, mis bellos ojos risueñosAdieu, mes beaux yeux rieurs
Adiós, mis hermosas costasAdieu, mes beaux rivages
Recuerdos del verano que se muereSouvenirs de l'été qui se meurt
Mis soles voladosMes soleils envolés
Y mis playas salvajesEt mes plages sauvages
Adiós, tierra de mi corazón!Adieu, pays de mon cœur!
Adiós, tierra de mi corazón!Adieu, pays de mon cœur!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Trénet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: