Traducción generada automáticamente

La jolie Sardane
Charles Trénet
La hermosa Sardana
La jolie Sardane
Qué hermosa es la SardanaQu'elle est jolie la Sardane
Que se baila mano a manoQue l'on danse main dans la main
En el país de los plátanos verdesAu pays de verts platanes
Del país de los tramontanesDu pays des tramontanes
A los jóvenes les gusta muchoJeunes filles jeunes gens l'aiment bien
Y hasta los viejos con su bastónEt même les vieux de leur canne
La golpean sobre las piedras del caminoLa martèlent sur les pierres du chemin
Esta noche cuántos romancesCe soir combien d'amourettes
Nacerán en los corazones de veinte añosVont éclore dans les cÅâ urs de vingt ans
La conocen, la SardanaIls la connaissent la Sardane
La bailaron cuando eran niñosIls l'ont dansée quand ils étaient gamins
Cuántos van a perder la cabezaCombien vont perdre la tête
Por ti, Sardana del país catalánPour toi Sardane du pays catalan
Amigos, es la fiesta en CollioureAmis, c'est la fête à Collioure
Hemos adornado el viejo puertoOn a pavoisé le vieux port
Y frente al mar que lo rodeaEt devant la mer qui l'entoure
Aquí está el eterno campanario doradoVoici l'éternel clocher d'or
Sobre los guijarros, verdes y rosasSur les galets, vertes et roses
Las barcas de suaves coloresLes barques aux tendres couleurs
Comienzan la metamorfosisCommencent la métamorphose
De sus velas convertidas en floresDe leurs voiles changées en fleurs
Y bajo la Luna vagabundaEt sous la Lune vagabonde
La Sardana forma su rondaLa Sardane forme sa ronde
Qué hermosa es la SardanaQu'elle est jolie la Sardane
Que se baila mano a manoQue l'on danse main dans la main
Del país de los tramontanesDu pays des tramontanes
Vuela hasta los países vecinosElle vole jusqu'aux pays voisins
Esta noche cuántos romancesCe soir combien d'amourettes
Nacerán en los corazones de veinte añosVont éclore dans les cÅâ urs de vingt ans
Cuántos van a perder la cabezaCombien vont perdre la tête
Por ti, Sardana del país catalánPour toi, Sardane du pays catalan
Por ti, Sardana del país catalánPour toi, Sardane du pays catalan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Trénet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: