Traducción generada automáticamente

Les chansons de la nuit
Charles Trénet
Las canciones de la noche
Les chansons de la nuit
Las canciones de la nocheLes chansons d'la nuit
No son las mismasNe sont pas les mêmes
Que las canciones del díaQu'les chansons du jour
Bajo el sol que brillaAu Soleil qui luit
Porque de día, vivimosCar le jour, on vit
Pero de noche, amamosMais la nuit, on aime
Amamos escuchar las canciones de la nocheOn aime écouter les chansons d'la nuit
Ellas vienen a mecerElles viennent bercer
Los corazones que se desvanecenLes cœurs qui se pâment
A veces lamentando los felices momentos perdidosParfois regretter les bonheurs enfuis
Mientras vivaTant que je vivrai
Tendré en mi almaJ'aurai dans mon âme
El dulce recuerdo de las canciones de la nocheLe doux souvenir des chansons d'la nuit
El día, la vida brutal me arrastraLe jour, la vie brutale m'emporte
Pero de repente surge la nocheMais la nuit soudain surgit
Y, en cuanto cierro la puertaEt, dès que j'ai fermé la porte
De mi hogarDe mon logis
Una voz tierna se elevaUne voix tendre s'élève
La melodía que, antaño, cantabasL'air que, jadis, tu chantais
Y que regresa en todos mis sueñosEt qui revient dans tous mes rêves
Ahora que me has dejadoA présent que tu m'as quitté
Las canciones de la nocheLes chansons d'la nuit
Vienen a los hogaresViennent dans les demeures
Para hablar de amorPour parler d'amour
A nuestros corazones heridosA nos cœurs blessés
Las canciones de la nocheLes chansons d'la nuit
Tienen voces que lloranOnt des voix qui pleurent
Cuando recuerdan los bellos días pasadosQuand elles se souviennent des beaux jours passés
Saben cantarElles savent chanter
Los lugares nostálgicosLes lieux nostalgiques
Donde nos amábamosOù nous nous aimions
Lejos del mundo, del ruidoLoin du monde, du bruit
Y son nuestras palabrasEt c'est nos paroles
Las que ponen en músicaQu'elles mettent en musique
En recuerdo de nosotrosEn souv'nir de nous
Las canciones de la nocheLes chansons d'la nuit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Trénet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: