Traducción generada automáticamente

Que Reste-t-il de Nos Amours
Charles Trénet
Was bleibt von unserer Liebe?
Que Reste-t-il de Nos Amours
Heute Nacht klopft der Wind an meine TürCe soir le vent qui frappe à ma porte
Erzähl mir von toten LiebenMe parle des amours mortes
Vor dem erlöschenden FeuerDevant le feu qui s'éteint
Heute Abend ist ein HerbstliedCe soir c'est une chanson d'automne
Im zitternden HausDans la maison qui frissonne
Und ich denke an ferne TageEt je pense aux jours lointains
Was bleibt von unseren Lieben?Que reste-t-il de nos amours?
Was bleibt von diesen schönen Tagen?Que reste-t-il de ces beaux jours?
Ein Foto, ein altes FotoUne photo, vieille photo
Aus meiner JugendDe ma jeunesse
Was bleibt von den Liebesbriefen?Que reste-t-il des billets doux?
Aprilmonate, Termine?Des mois d'avril, des rendez-vous?
Eine Erinnerung, die mich verfolgtUn souvenir qui me poursuit
StändigSans cesse
Verblasstes Glück, Haare im WindBonheur fané, cheveux au vent
Gestohlene Küsse, bewegende TräumeBaisers volés, rêves émouvants
Was bleibt davon übrig?Que reste-t-il de tout cela?
Sag mirDites-le-moi
Ein kleines Dorf, ein alter GlockenturmUn petit village, un vieux clocher
Eine Landschaft, so gut verstecktUn paysage si bien caché
Und in einer Wolke das liebe GesichtEt dans un nuage le cher visage
Aus meiner VergangenheitDe mon passé
Die Worte, die zärtlichen Worte, die wir flüsternLes mots les mots tendres qu'on murmure
Die reinsten LiebkosungenLes caresses les plus pures
Eide in den Tiefen des WaldesLes serments au fond des bois
Blumen in einem Buch gefundenLes fleurs qu'on retrouve dans un livre
Wessen Duft berauscht dichDont le parfum vous enivre
Warum sind sie weggeflogen?Se sont envolés pourquoi?
Was bleibt von unseren Lieben?Que reste-t-il de nos amours?
Was bleibt von diesen schönen Tagen?Que reste-t-il de ces beaux jours?
Ein Foto, ein altes FotoUne photo, vieille photo
Aus meiner JugendDe ma jeunesse
Was bleibt von den Liebesbriefen?Que reste-t-il des billets doux?
Aprilmonate, Termine?Des mois d'avril, des rendez-vous?
Eine Erinnerung, die mich verfolgtUn souvenir qui me poursuit
StändigSans cesse
Verblasstes Glück, Haare im WindBonheur fané, cheveux au vent
Gestohlene Küsse, bewegende TräumeBaisers volés, rêves émouvants
Was bleibt davon übrig?Que reste-t-il de tout cela?
Sag mirDites-le-moi
Ein kleines Dorf, ein alter GlockenturmUn petit village, un vieux clocher
Eine Landschaft, so gut verstecktUn paysage si bien caché
Und in einer Wolke das liebe GesichtEt dans un nuage le cher visage
Aus meiner VergangenheitDe mon passé
Ein kleines Dorf, ein alter GlockenturmUn petit village, un vieux clocher
Eine Landschaft, so gut verstecktUn paysage si bien caché
Und in einer Wolke das liebe GesichtEt dans un nuage le cher visage
Aus meiner VergangenheitDe mon passé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Trénet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: