Traducción generada automáticamente

Don't Squeeze My Sharmon
Charlie Walker
No Apretar a Mi Sharmon
Don't Squeeze My Sharmon
¿Escuchaste lo que pasó el sábado pasado por la nocheDid you hear what happened last Saturday night
Mientras bailábamos y bebíamos, todos estábamos medio borrachosWhile dancin' and drinkin' we all got half tight
Esta dulce chica llamada Sharmon estaba bailando conmigoThis sweet thing named Sharmon was a dancin' with me
Cuando se acercó su novio y me gritóWhen up stepped her boy friend and he hollered at me
Por favor, no aprietes a mi Sharmon, no la abraces tan fuertePlease don't squeeze my Sharmon don't hold her so tight
Más te vale seguir mi advertencia, es la última esta nocheYou'd best keep my warning it's my last one tonight
Ella es suave y gentil y tan dulce como puede serShe's soft and she's gentle and as sweet as can be
Y si Sharmon necesita ser apretada, entonces devuélvela a míAnd if Sharmon needs squeezing then leave back to me
[steel][ steel ]
Cerca de la medianoche ya no sentía dolorAlong about midnight I was feeling no pain
Y yo y la señorita Sharmon estábamos bailando de nuevoAnd me and Miss Sharmon were dancin' again
Luego Hank y el grandote Harlan se pelearonThen Hank and big Harlan got into a fight
Y escuché a alguien gritar mientras las luces se apagabanAnd I heard someone holler as out went the lights
Por favor, no aprietes a mi Sharmon...Please don't squeeze my Sharmon...
Y si Sharmon necesita ser apretada, entonces devuélvela a míAnd if Sharmon needs squeezing then leave back to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlie Walker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: