Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 695

Clando

Cheb Mami

Letra

Clando

Clando

REFRÁNREFRAIN
Mami: Es para la juventud perdidaMami : C'est pour la jeunesse perdue
Ri sril ou jay hède deniaRi sril ou jay hède denia
Francia del campo tan perdidaLa France du bled à tel point perdue
Ahaye âlia ou chtèh sla fihia (*2)Ahaye âlia ou chtèh sla fihia (*2)

Ri sril ou lassi jefeRi sril ou lassi chef
Chèh hedi hede deniaChèh hedi hede denia
Kindil yel habibKindil yel habib
ou lahi traltet ârliaou lahi traltet ârlia

113: Es âmi karim113 : C'est âmi karim
del barrio, nacido en el paísdu chit, oulid fel bled
Crié a los niños llenos de valentíaCheuft l'ouled plein de courage
Es para hèdi hèdaC'est pour hèdi hèda
niños de nuestro paísouled bledna
la gente de todas las edadeslageul de tout âge

Mami: Ri sril ou lassi jefeMami : Ri sril ou lassi chef
Hedi hede deniaHedi hede denia
Kindil yel habibKindil yel habib
Ou lahi traltet ârliaOu lahi traltet ârlia

113: Tengo la cabeza dura como un melón, un parpin113 : J'ai la tête dûre comme un melon, un parpin
Cuento historias que en el parquetRaconte des baratins qu'au parket
Mis padres vinieron aquí para forjar su destinoMes parents sont venus ici pour forcer le destin
Nacido en Francia pero aún clandestinoNé en France mais quand même clandestain
Como un clandestinoComme un clandestain
Que ve la Torre Eiffel por primera vezQui vient de voir la Tour Eiffel pour la première fois
En un futuro restringido para esta juventudAu future restrein de cette jeunesse
Que encuentra demasiado largo el camino de los estudiosQui trouve trop long le chemain des études
En la calle forjando una reputaciónDans la rue à se forger une réput'
Haría cualquier cosa por dineroF'rais n'importe quoi pour des tunes
Astuto como lifrâMalin comme lifrâ
Abrimos nuestro corazónOn ouvre son coeur
Qué alegría recordar el estal como la JSKQuelle joie de pouvoir se rappeler l'estal comme la JSK

REFRÁNREFRAIN

113: Juventud perdida destinada al interinato113 : Jeunesse perdue vouée à l'interim
No somos difíciles de entenderOn n'est pas difficile à cerner
En nuestro estilo de vida no hay intrigaDans notre mode de vie y a pas d'intrigue
No elegimos dónde aterrizamosOn n'a pas choisis où on attérit
En situaciones terribles en las que nos metemosDans les situations terribles dans lesquelles on se met
A veces perecemosParfois on périt
Todo va demasiado rápido para nosotrosChez nous tout va trop vite
Nos retiramos de la justiciaOn repli de justice
No contamos con ganar la loteríaOn compte pas toucher à la lotterie
Fumamos porqueríasFume des saloperies
Esperando ver qué nos depara la vidaEn attendant de voir ce que la vie leur réserve
Que Dios te protejaQue Dieu te préserve
En medio de aquellos que se sienten solosAu milieu d'ceux qui se sentent seuls
Como en medio del desierto.Comme au milieu du desert.

Mami: tilèlè lèlèlèla......Mami : tilèlè lèlèlèla......

113: Envío una rima a las alimañas113 : J'adresse une rime aux vermines
N°1 en la astuciaN°1 de la débrouille
Del asfalto, de los ladrillosDu bitume, des briques
Que quieren brillar como el Real MadridQui veulent briller comme le real madrid
Ponerse a salvoSe mettre à l'abri
Que no me traigan problemasQu'on m'porte pas l'ayne
Soy como túJ'suis comme toi
De una familia que no tenía dineroD'une famille qui avait pas d'tunes
Ya seas tenista o bailarínQue tu sois tennis man ou balrine
Escucha, allá refleja bien el hecho de que hablemos de elloEcoute, là-bas ça rejflète bien le fait qu'on en parle
Ya que en Microude, mi base, un barrio que la policía patrullaVu qu'à Microude, ma base, un quartier que la police quadrille
Los muros de la ciudad y las paredes de la prisión se derriban cuando la situación se vuelve graveLes rampars de la ville et les murs d'prison on les rase quand ça d'vient grave
La paciencia se desvanece con los parabrisasLa patience vole en éclat avec les par-brises
Âfia, lamento por nuestras madres meskinaÂfia, je pleins nos mères meskina
Sna èna khôkSna èna khôk
Solo quiero estar aquíJ'veut juste être hna
en el lugarfel blace
por una dádivapour une daïtia
niños de nuestro paísouled bledna
para la juventud en comapour la jeunesse dans un coma

RefránRefrain


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cheb Mami y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección