Transliteración y traducción generadas automáticamente

Giza-giza Heart No Komoriuta
Checkers
Chanson de Berceuse au Cœur Écorché
Giza-giza Heart No Komoriuta
Depuis tout petit, j'étais un petit voyou
ちっちゃなころからわるがきで
Chicchana koro kara warugaki de
À quinze ans, on m'appelait un délinquant
じゅうごでふりょうとよばれたよ
jūgo de furyō to yobareta yo
Aiguisé comme un couteau, je
ないふみたいにとがっては
Naifumitai ni to gatte wa
Blessais tout ce que je touchais
さわるものみなきずつけた
Sawaru mono mina kizutsuketa
Ah, je ne te demande pas de comprendre
ああ わかってくれとはいわないが
Ā wakatte kure to wa iwanai ga
Est-ce que je suis vraiment si mauvais ?
そんなにおれがわるいのか
Sonna ni ore ga warui no ka
Lalabye, lalabye, bonne nuit
ららばい ららばい おやすみよ
Rarabai rarabai oyasumi yo
Chanson de berceuse au cœur écorché
ぎざぎざハートのこもりうた
Gizagiza HĀTO no komori uta
Avec celle que j'aimais, on a décidé
こいしたあのことふたりして
Koishita ano koto futarishite
De quitter la ville, c'était notre plan
まちをでようときめたのさ
Machi o deyō to kimeta no sa
Attrapés sur le quai de la gare
えきのホームでつかまって
Eki no HŌMU de tsukamatte
J'ai pris des coups, à la force du poing
ちからまかせになぐられた
Chikara makase ni nagurareta
Ah, je ne te demande pas de comprendre
ああ わかってくれとはいわないが
Ā wakatte kure to wa iwanai ga
Est-ce que je suis vraiment si mauvais ?
そんなにおれがわるいのか
Sonna ni ore ga warui no ka
Lalabye, lalabye, bonne nuit
ららばい ららばい おやすみよ
Rarabai rarabai oyasumi yo
Chanson de berceuse au cœur écorché
ぎざぎざハートのこもりうた
Gizagiza HĀTO no komori uta
Un pote est mort à moto, tu sais
なかまがバイクでしんだのさ
Nakama ga BAIKU de shinda no sa
C'était un gars vraiment bien
とってもいいやつだったのに
Tottemo ii yatsu datta noni
On a pleuré en se remémorant
ガードレールにはなそえて
GĀDORĒRU ni wa nasoete
Adieu jeunesse, on a pleuré
せいしゅんあばよとないたのさ
Seishun abayo to naita no sa
Ah, je ne te demande pas de comprendre
ああ わかってくれとはいわないが
Ā wakatte kure to wa iwanai ga
Est-ce que je suis vraiment si mauvais ?
そんなにおれがわるいのか
Sonna ni ore ga warui no ka
Lalabye, lalabye, bonne nuit
ららばい ららばい おやすみよ
Rarabai rarabai oyasumi yo
Chanson de berceuse au cœur écorché
ぎざぎざハートのこもりうた
Gizagiza HĀTO no komori uta
Un cœur ardent, enchaîné
あついこころをしばられて
Atsui kokoro o shibararete
Mes rêves taillés sur un bureau
ゆめはつくえでけずられて
Yume wa tsukue de kezurarete
On dit que c'est la cérémonie de fin d'études
そつぎょうしきだというけれど
Sotsugyō shiki da to iu keredo
Mais qu'est-ce qu'on va vraiment célébrer ?
なにをそつぎょうするのだろう
Nani o sotsugyō suru no darō
Ah, je ne te demande pas de comprendre
ああ わかってくれとはいわないが
Ā wakatte kure to wa iwanai ga
Est-ce que je suis vraiment si mauvais ?
そんなにおれがわるいのか
Sonna ni ore ga warui no ka
Lalabye, lalabye, bonne nuit
ららばい ららばい おやすみよ
Rarabai rarabai oyasumi yo
Chanson de berceuse au cœur écorché
ぎざぎざハートのこもりうた
Gizagiza HĀTO no komori uta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Checkers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: