Traducción generada automáticamente
Le Blues Du Dimanche Soir
Chedid Louis
El Blues del Domingo por la Noche
Le Blues Du Dimanche Soir
Me gusta, todos los días de la semanaJ'aime, tous les jours de la semaine
Del lunes al sábado, ningún problemaDu lundi au samedi, aucun problème
El domingo por la mañana, igualLe dimanche matin, idem
Solo al principio de la tardeCe n'est qu'en début d'après-midi
Que el tiempo se vuelve pesadoQue le temps s'alourdit
Tengo el blues del domingo por la nocheJ'ai le blues du dimanche soir
Tengo el blues, el blues al subir al autobúsJ'ai le blues, le blues à grimper dans l'autocar
Tengo el blues, el blues, un malestar en el estómago, pensamientos oscurosJ'ai le blues, le blues, un mal au ventre, idées noires
Tengo el blues, el blues del domingo por la nocheJ'ai le blues, le blues du dimanche soir
Besen a sus padres, es solo un hasta luegoEmbrassez vos parents, ce n'est qu'un au revoir
Puerta de Orléans a las cinco y cuarenta y cincoPorte d'Orléans à six heures moins le quart
Camino al internado, el fracaso escolarEn route pour l'internat, l'échec scolaire
La humillación común, violencia cotidianaL'humiliation lambda,violence ordinaire
Es una historia antigua que se me pega a la pielC'est une histoire ancienne qui me colle à la peau
Un lastre que arrastro en mi mochila de adolescenteUn boulet que j'traîne dans mon sac d'ado
Tengo el blues del domingo por la nocheJ'ai le blues du dimanche soir
Esa repugnancia por los autobuses que te hace sentirte malCe dégoût des cars qui vous fait broyer du noir
Tengo el blues, el blues del domingo por la nocheJ'ai le blues, le blues du dimanche soir
Esa bola, ese nudo, grabados en mi memoriaCette boule, ce nœud, gravés dans ma mémoire
Por mucho que me diga que todo eso es cosa del pasadoJ'ai beau me dire que tout ça c'est du passé
Que hoy vivo mi vida como quieroQu'aujourd'hui je vis ma vie comme il me plait
Cuando la noche cae en el día del SeñorQuand la nuit tombe sur le jour du seigneur
Siempre hay una sombra para amargarme el corazónY a toujours une ombre pour me pourrir le cœur
Tengo el blues, el blues del domingo por la nocheJ'ai le blues, le blues du dimanche soir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chedid Louis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: