Activa tu suscripción y di adiós a los anuncios

Activar
vistas 33

O le soleil t'as le cœur lourdLes nuages te jouent des toursTu as beau briller là-hautEn bas ça ne fait que de l'eauEt moi aussi j'ai le cœur lourdIl faudrait chauffer mon amourIl est si frêle encoreEt le froid lui fait bien du tortTu me dis, l'on me ditQu'il y a d'autres moyensPour réchauffer un corpsQui en aurait besoinTu me dis, l'on me ditQue l'on a dans nos mainsDes millions de soleilsDes millions de refrainsMais le soleil c'est un amourQui vient juste de voir le jourIl est trop frêle encoreJe ne veux pas lui faire de tortRien qu'un baiser peut l'effrayerUne caresse l'éloignerSi seulement tu pouvais brillerTu pourrais bien le réchaufferJe suis l'abeille, elle est la fleurA l'état de bouton de cœurJe ne peux pas la visiterElle est encore toute ferméeO les nuages, courez doncPleurer sous d'autres horizonsIl suffirait d'un peu de bleuPour que mon amour soit heureuxTu me dis, l'on me ditQu'il y a d'autres moyensPour réchauffer un corpsQui en aurait besoinTu me dis, l'on me ditQue l'on a dans nos mainsDes millions de soleilsDes millions de refrainsMais le soleil t'as le cœur lourdLes nuages te jouent des toursTu as beau briller là-hautEn bas ça ne fait que de l'eauEt moi aussi j'ai le cœur lourdIl faudrait chauffer mon amourIl est si frêle encoreEt le froid lui fait bien du tort

Enviar la traducción Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chelon Georges e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog

Opções de seleção