Traducción generada automáticamente

Life Goes On ~side D~
Chemistry
La vida continúa ~lado D~
Life Goes On ~side D~
La vida continúa.Life goes on.
En momentos tristes, ¿decir 'triste' es una debilidad?kanashii toki ni 'kanashii' to tsugeru no wa yowaitte koto kana
En momentos difíciles, ¿es aceptable abrirse y decir 'difícil'?tsurai toki ni 'tsurai' to uchi akete ii kana
Solo tengo que creer.I've just got to believe.
Aunque la oscuridad se acerque y parezca que he perdido mi camino,yami ga semari ikiba ushinatta toshitemo
ahora estás a mi lado, avanzaré sin dudar.ima wa KIMI ga soba ni iru mayowa zuni fumidasun da
Las lágrimas derramadas seguramente se convertirán en brillantes cristales,nagashita namida wa kitto hikaru kesshou he to kawaru
cubriéndote gentilmente, estaré contigo. Estaré contigo.yasashiku tsutsunde I'll be with you. I'll be with you.
Lo que me enseñaste, ser fiel a mí mismo,KIMI ga oshiete kureta jibun rashiku aru koto wo
por eso, siempre creeré y seguiré adelante.dakara donna toki mo shinjite susumuyo
La vida continúa.Life goes on.
¿Qué significa ser capaz de darte algo a ti?BOKU ga KIMI ni shite agerareru kototte nani ga arun darou
Aunque digan que hay muchas cosas que no se me dan bien.nigate na koto nara takusan aru to iu noni
Estoy aquí para estar contigo.I am to be with you.
Recuerdo tus palabras y asiento con la cabeza,KIMI no kotoba futo omoidashite unazuku
prometiendo un amor interminable que parece alcanzar las estrellas.hoshi ga tsukame sou na yoru owaranu ai wo chikaou
Las lágrimas derramadas seguramente se convertirán en brillantes cristales,nagashita namida wa kitto hikaru kesshou he to kawaru
con un corazón tembloroso, estás a mi lado. Estás a mi lado.furueru kokoro de You're by my side. You're by my side.
Aunque mi voz no llegue y parezca que me estoy rindiendo,kono koe ga todoka zuni akirame sou ni natte mo
solo seguiré agarrándome y avanzando.nigittate dake wa hanasazu susumuyo
La vida continúa.Life goes on.
Me alegra haberte conocido.KIMI to deaete yokatta
El viento sigue moviéndose sin cesar, empujando nuestras espaldas,kaze wa taezu ugoite bokura no senaka wo osuyo
incluso cuando el tiempo pase, eres mi dulce corazón. Eres mi dulce corazón.toki ga nagaretemo You're my sweet heart. You're my sweet heart.
Mirando más allá de las estrellas parpadeantes, pintemos un futuro soñado,mabataku hoshi no mukou yume mita mirai egakou
por eso, en ese momento, estemos juntos.dakara sono toki wa issho ni iyou yo
La vida continúa.Life goes on.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chemistry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: