Transliteración y traducción generadas automáticamente

Akai Kumo Shiroi Hoshi
Chemistry
Nube Roja Estrella Blanca
Akai Kumo Shiroi Hoshi
El viento acaricia mi mejilla
かぜはぼくのほおをかすめ
Kaze wa boku no hoo o kasume
Algo susurra en mi oído
なにかをささやききえた
Nanika wo sasayakikieta
Deslizándome por el hombro
かたをほぐしのびて
Kata wo hogushinobite
Cambiando el color del aire
くうきのいろをかえる
Kuuki no iro wo kaeru
A partir de hoy, caminaré un poco más despacio
きょうからすこしだけゆっくりあるこう
Kyou kara sukoshi dake yukkuri arukou
Abrazando este mundo
このせかいだきしめていきよう
Kono sekai dakishimete ikiyou
* Siempre seré yo mismo de esta manera
ずっとこのままのぼくでいよう
zutto kono mama no boku de iyou
No importa con quién esté, en cualquier lugar
だれといてもどこでも
Dare to itemo doko demo
A veces pienso que fue bueno nacer
うまれてきてよかったなんてときどきおもうよ
Umarete kite yokatta nante tokidoki omou yo
Todos avanzan hacia el azul
だれもがあおでうごきだしてく
Daremo ga ao de ugokidashiteku
¿Estás caminando bien?
うまくあるけてるかい
Umaku aruketeru kai?
Una brisa crepuscular sopla suavemente, nube roja
そっとふいたゆうぐれのかぜあかいくも
Sotto fuita yuugure no kaze akai kumo
Desde la gran avenida hasta la distancia, se ve la montaña
こうさてんおおどおりからとおくのやまがみえるよ
Kousaten oodoori kara tooku no yama ga mieru yo
Decidí no hablar de sueños
ゆめはくちにしないと
Yume wa kuchi ni shinai to
Pero lo dejé
きめてたけどやめたんだ
Kimeteta kedo yameta n da
De ahora en adelante, transmitiré lo que pienso
これからおもったままをつたえよう
Kore kara omotta mama wo tsutaeyou
Aligerando un poco mi mente
すこしはあたまかるくして
Sukoshi wa atama karuku shite
Puedo pensar, pero no puedo detenerme, sin fuerza, con una buena postura
かんがえはするけどなやまないちからぬきしせいよく
Kangae wa suru kedo nayamanai chikara nuki shisei yoku
Aceptando la luz y la oscuridad, avanzamos hacia el lado iluminado
ひかりもやみさえもうけいれすすもうてらすほうへ
Hikari mo yami sae mo ukeire susumou terasu hou e
Viendo a personas felices, ¿mi corazón también sonríe?
しあわせなひとをみているよこころはわらってるかい
Shiawase na hito wo mite iru yo kokoro wa waratteru kai?
En el cielo nocturno, entre las nubes, una estrella blanca
よるのそらくものあいだにしろいほし
Yoru no sora kumo no aida ni shiroi hoshi
Todo está cambiando, tanto yo como el mundo
かわっていくのさこのぼくもせかいも
Kawatte yuku no sa kono boku mo sekai mo
Levanto ligeramente mis alas, confirmo mi cuerpo
かるくはねからだをたしかめよう
Karuku hane karada wo tashikameyou
* repetir
repeat
repeat
Avanzamos hacia el lado iluminado (x3)
すすもうてらすほうへ (x3)
Susumou terasu hou e (x3)
Estrella blanca
しろいほし
Shiroi hoshi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chemistry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: