Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 14

睡吧 (shuì ba)

Chen Li

Letra

Slaap maar

睡吧 (shuì ba)

De trotse nacht
骄纵的夜
jiāo zòng de yè

Vertrekt zonder afscheid
不辞而别
bù cí ér bié

Diep in slaap als een doodse staat
酣睡如假死
hān shuì rú jiǎ sǐ

Jij, zonder naam
不具名的你
bù jù míng de nǐ

Flonkerende woorden
闪烁之词
shǎn shuò zhī cí

Stranden in mijn oren
耳边搁浅
er biān gē qiǎn

Uit de dromen gehaald
从梦境析出
cóng mèng jìng xī chū

Jij is vaag te zien
你依稀可见
nǐ yī xī kě jiàn

Afgesneden van de pols
隔绝了脉搏
gé jué le mài bó

Stilletjes een fout maken
安静的犯错
ān jìng de fàn cuò

In mijn dromerige ogen
我涣散的眼中
wǒ huàn sàn de yǎn zhōng

Jij danst daarbinnen
你在跳动
nǐ zài tiào dòng

De volle maan
丰腴的月
fēng yú de yuè

Met een onbegrepen hart
心怀不解
xīn huái bù jiě

De schaduw van de wereld
世界的背影
shì jiè de bèi yǐng

Wacht met mij op jou
陪著我等你
péi zhe wǒ děng nǐ

De mist dringt aan
迷雾压境
mí wù yā jìng

Kleurt de vervorming
渲染畸零
xuàn rǎn jī líng

Achtervolgd door verlangens
被奢望追堵
bèi shē wàng zhuī dǔ

Heb ik geen weg meer
我无路前行
wǒ wú lù qián xíng

Afgesneden van de pols
隔绝了脉搏
gé jué le mài bó

Stilletjes een fout maken
安静的犯错
ān jìng de fàn cuò

In mijn dromerige ogen
我涣散的眼中
wǒ huàn sàn de yǎn zhōng

Jij danst daarbinnen
你在跳动
nǐ zài tiào dòng

Neem die versie van mij aan
收下那个我
shōu xià nà ge wǒ

Ver weg en helder
遥远而清澈
yáo yuǎn ér qīng chè

Ik heb gehoord dat jij alleen herinnert
听说你只记得
tīng shuō nǐ zhǐ jì dé

De contouren van de zee
海的轮廓
hǎi de lún kuò


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chen Li y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección