Transliteración y traducción generadas automáticamente
睡吧 (shuì ba)
Chen Li
Slaap maar
睡吧 (shuì ba)
De trotse nacht
骄纵的夜
jiāo zòng de yè
Vertrekt zonder afscheid
不辞而别
bù cí ér bié
Diep in slaap als een doodse staat
酣睡如假死
hān shuì rú jiǎ sǐ
Jij, zonder naam
不具名的你
bù jù míng de nǐ
Flonkerende woorden
闪烁之词
shǎn shuò zhī cí
Stranden in mijn oren
耳边搁浅
er biān gē qiǎn
Uit de dromen gehaald
从梦境析出
cóng mèng jìng xī chū
Jij is vaag te zien
你依稀可见
nǐ yī xī kě jiàn
Afgesneden van de pols
隔绝了脉搏
gé jué le mài bó
Stilletjes een fout maken
安静的犯错
ān jìng de fàn cuò
In mijn dromerige ogen
我涣散的眼中
wǒ huàn sàn de yǎn zhōng
Jij danst daarbinnen
你在跳动
nǐ zài tiào dòng
De volle maan
丰腴的月
fēng yú de yuè
Met een onbegrepen hart
心怀不解
xīn huái bù jiě
De schaduw van de wereld
世界的背影
shì jiè de bèi yǐng
Wacht met mij op jou
陪著我等你
péi zhe wǒ děng nǐ
De mist dringt aan
迷雾压境
mí wù yā jìng
Kleurt de vervorming
渲染畸零
xuàn rǎn jī líng
Achtervolgd door verlangens
被奢望追堵
bèi shē wàng zhuī dǔ
Heb ik geen weg meer
我无路前行
wǒ wú lù qián xíng
Afgesneden van de pols
隔绝了脉搏
gé jué le mài bó
Stilletjes een fout maken
安静的犯错
ān jìng de fàn cuò
In mijn dromerige ogen
我涣散的眼中
wǒ huàn sàn de yǎn zhōng
Jij danst daarbinnen
你在跳动
nǐ zài tiào dòng
Neem die versie van mij aan
收下那个我
shōu xià nà ge wǒ
Ver weg en helder
遥远而清澈
yáo yuǎn ér qīng chè
Ik heb gehoord dat jij alleen herinnert
听说你只记得
tīng shuō nǐ zhǐ jì dé
De contouren van de zee
海的轮廓
hǎi de lún kuò



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chen Li y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: