Traducción generada automáticamente

Manchild (feat. Sia)
Neneh Cherry
Gamin (feat. Sia)
Manchild (feat. Sia)
Est-ce la douleur de l'alcoolIs it the pain of the drinking
Ou ce sentiment de dimanche qui s'en vaOr the Sunday sinking feeling
La voiture ne semble jamais marcherThe car never seems to work
Quand il est tard, ta copine est en rendez-vousWhen it's late your girlfriend's on a date
Et le héros avec elle dans ton rêveAnd the hero with her in your dream
Dans ton sommeil, ça avait l'air de te plaireIn your sleep it seemed to like you
Retourne-toi et demande-toiTurn around and ask yourself
Retourne-toi, demande-toiTurn around, ask yourself
Gamin, gagneras-tu un jour ?Manchild, will you ever win?
Gamin, regarde dans quel état tu esManchild, look at the state you're in
Pourrais-tu te faire passer pour quelqu'unCould you go undercover
Et vendre ton nouvel amour (pourrais-tu ?)And sell your brand new lover (could you?)
Être quelqu'un d'autre pour une nuitBe someone else for a night
Peut-être que quelqu'un d'autre t'aimeraMaybe someone else will love you
Tu vends ton âme pour une chanson ringardeYou sell your soul for a tacky song
Comme celle que tu entends à la radioLike the one you hear on the radio
Retourne-toi, demande-toiTurn around, ask yourself
Retourne-toi et demande-toiTurn around and ask yourself
Gamin, gagneras-tu un jour ?Manchild, will you ever win
Gamin, regarde dans quel état tu esManchild, look at the state you're in
Gamin, il te fera pleurerManchild, he will make you cry
Gamin, gamin, gaminManchild, manchild, manchild
C'est la prunelle de tes yeuxHe's the apple of your eye
Du lundi au vendrediFrom Monday down to Friday
Tu travailles sur la voiture d'un autreYou're working on another man's car
Ou est-ce dans l'usine ?Or is it in the factory?
Peu importe où tu esIt doesn't matter where you are
Retourne-toi et demande-toi si c'est de la communicationJust turn around and ask yourself is this communication
Accentue le positif pour donner une illustrationAccentuate the positive to give some illustration
Écoute gamin, tu n'es personne, tu allumes le microSee manchild, you're no one, you turn the microphone on
Contrôle la communication quand je kicke et ainsi de suiteControl communication when I'm kickin' it and so on
Au point où j'ai besoin, de l'air que je respireTo the point that I need, the air that I breathe
Devant un public qui attend et est excité de recevoirInto an audience that's waiting and ecstatic to receive
En attendant, une autre rime méchante, je continue à le direFor the meantime another mean rhyme, I keep on sayin' it
Je sais quelle heure il est, la foule va continuer à l'écouterI know what the time is the crowd will keep on playing it
À travers les haut-parleurs, fort c'est mon diagnosticThrough the speaker boxes loud's my diagnosis
Parce que je crois aux miracles et aux mots en forte dose'Cause I believe in miracles and words in heavy doses
Assez de r-e-s-p-e et c-tEnough r-e-s-p-e and c-t
Respecte-toi, exprime-toi sans stress, le micro est facileRespect yourself express no stress the mike is easy
Crois juste que tout ce dont tu as besoin, c'est de l'air que tu respiresJust believe that all you need is the air that you breathe
Gamin, gagneras-tu un jour ?Manchild, will you ever win
Gamin, regarde dans quel état tu esManchild, look at the state you're in
Gamin, il te fera pleurerManchild, he will make you cry
Gamin, gamin, gaminManchild, manchild, manchild
C'est la prunelle de tes yeuxHe's the apple of your eye
Une fois mordu, deux fois timide, pourquoi ne me mordrais-tu pas encore ?Once bitten twice shy, why don't you bite me again?
Prends-le bien et va le dire à ton poteJust take it in the right and go tell your friend
Es-tu prêt pour les mots ? J'allume le microAre you ready for the words I turn the microphone on
Une figure de style pour te toucher au fond et ainsi de suiteA figure of speech to reach you at the back and so on
Le style que je stimule sur les pistes de danseThe style I'm stimulating dance floors
Augmente ta température corporelle maintenant etRaise your body temperature now and
Ça demande de la puissance dans l'ampli, tu sais que fort c'est mon diagnosticThis demands for power in the amp, you know loud's my diagnosis
Parce que je crois aux miracles et aux mots en forte dose'Cause I believe in miracles and words in heavy doses



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neneh Cherry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: