Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 365

Brandy, You're a Fine Girl

Chesney Kenny

Letra

Brandy, Eres una Chica Fina

Brandy, You're a Fine Girl

Hay un puerto en una bahía del oesteThere's a port on a western bay
Y sirve a cien barcos al díaAnd it serves a hundred ships a day
Marineros solitarios pasan el tiempoLonely sailors pass the time away
Y hablan de sus hogaresAnd talk about their homes

Y hay una chica en este pueblo portuarioAnd there's a girl in this harbor town
Y trabaja sirviendo whiskyAnd she works layin' whiskey down
Dicen 'Brandy, trae otra ronda'They say "Brandy, fetch another round"
Ella les sirve whisky y vinoShe serves them whiskey and wine

Los marineros dicen 'Brandy, eres una chica fina' (eres una chica fina)The sailors say "Brandy, you're a fine girl" (you're a fine girl)
'Qué buena esposa serías' (tan fina)"What a good wife you would be" (such a fine girl)
'Sí, tus ojos podrían robar a un marinero del mar'"Yeah your eyes could steal a sailor from the sea"
(dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)(dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)

Brandy lleva una cadena trenzadaBrandy wears a braided chain
Hecha del mejor plata del norte de EspañaMade of finest silver from the North of Spain
Un relicario que lleva el nombreA locket that bears the name
De un hombre que Brandy amaOf a man that Brandy loves

Él llegó en un día de veranoHe came on a summer's day
Trayendo regalos de lejosBringin' gifts from far away
Pero dejó claro que no podía quedarseBut he made it clear he couldn't stay
Ningún puerto era su hogarNo harbor was his home

El marinero dijo 'Brandy, eres una chica fina' (eres una chica fina)The sailor said " Brandy, you're a fine girl" (you're a fine girl)
'Qué buena esposa serías' (tan fina)"What a good wife you would be" (such a fine girl)
'Pero mi vida, mi amante, mi dama es el mar'"But my life, my lover, my lady is the sea"
(dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)(dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)

Sí, Brandy solía mirar sus ojosYeah, Brandy used to watch his eyes
Cuando contaba sus historias de marineroWhen he told his sailor stories
Podía sentir el océano subir y bajarShe could feel the ocean fall and rise
Veía su furia rugienteShe saw its ragin' glory
Pero siempre había dicho la verdad, señor, era un hombre honestoBut he had always told the truth, lord, he was an honest man
Y Brandy hace lo posible por entenderAnd Brandy does her best to understand
(dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)(dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)

Por la noche cuando los bares cierranAt night when the bars close down
Brandy camina por un pueblo silenciosoBrandy walks through a silent town
Y ama a un hombre que no está cercaAnd loves a man who's not around
Todavía puede escucharlo decirShe still can hear him say

Ella lo escucha decir 'Brandy, eres una chica fina' (eres una chica fina)She hears him say " Brandy, you're a fine girl" (you're a fine girl)
'Qué buena esposa serías' (tan fina)"What a good wife you would be" (such a fine girl)
'Pero mi vida, mi amante, mi dama es el mar'"But my life, my lover, my lady is the sea"
(dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)(dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)

Sí, 'Brandy, eres una chica fina' (eres una chica fina)Yeah, "Brandy, you're a fine girl" (you're a fine girl)
'Qué buena esposa serías' (tan fina)"What a good wife you would be" (such a fine girl)
'Pero mi vida, mi amante, mi dama es el mar'"But my life, my lover, my lady is the sea"
(dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)(dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chesney Kenny y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección