Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.119

Ryuusei No Namida

Chiaki Kuriyama

Letra

Larmes d'étoiles filantes

Ryuusei No Namida

Sail, maintenant, dans ce monde qui nous emporte
Sail いまぼくらをのせこぎだすせかいで
Sail ima bokura wo nose kogidasu sekai de

Le vent souffle sans bruit, il danse
かぜはおともたてずにゆれてる
Kaze wa oto mo tatezu ni yureteru

Un jour, les rencontres et les séparations viendront
さめいつかおとずれるであいもわかれも
Same itsuka otozureru deai mo wakare mo

Dans un seul moment de temps
ひとつのじかん(とき)のなか
Hitotsu no jikan(toki) no naka

Peu importe la distance, chaque matin
どんなにはなれてそれぞれのあさ
Donna ni hanarete sorezore no asa

Quand je t'accueille, mes sentiments restent les mêmes
むかえてもおもいはかわらない
Mukaetemo omoi wa kawaranai

Regarde, tout ce que tu es jusqu'à présent est en moi
ほらきみのいままでがぼくのなかにあるから
Hora kimi no ima made ga boku no naka ni aru kara

Je suis seul, mais je ne suis pas vraiment seul, je ne me sens plus triste
ひとりだけどひとりじゃないもうさびしくなんてないから
Hitori dakedo hitori janai mou sabishiku nante nai kara

Même si le soleil se couche et que les étoiles ne brillent pas
ひがしずんでもほしがまたたかなくても
Hi ga shizundemo hoshi ga matatakanakutemo

Le ciel est toujours connecté, peu importe quand
そらはつながっているいつでも
Sora wa tsunagatte iru itsudemo

Vole, l'avion que j'ai pris dans mes bras
Fly りょうてでとらえたひこうせんはいま
Fly ryoute de toraeta hikousen wa ima

Où va-t-il s'envoler, je me demande
どこへむかいとんでいくんだろう
Doko e mukai tonde yuku n' darou

Pleure, les larmes savent, la vraie signification
Cry なみだはしってるほんとうのいみを
Cry namida wa shitteru hontou no imi wo

C'est la suite de la tristesse
かなしみのつづきを
Kanashimi no tsuzuki wo

Peu importe combien la nuit de pluie est froide
どんなにつめたいあめのよるでも
Donna ni tsumetai ame no yoru demo

Si tu tends l'oreille, tu peux l'entendre
みみをすませばきこえてくる
Mimi wo sumaseba kikoete kuru

Je ressens ta voix, je peux aller n'importe où
きみのこえをかんじてどこまでもいける
Kimi no koe wo kanjite dokomade datte yukeru

Je n'ai peur de rien, la force et la faiblesse, je les embrasse toutes
おそれるものはなにもないつよさもよわさもぜんぶだいて
Osoreru mono wa nanimo nai tsuyosa mo yowasa mo zenbu daite

Même si le soleil se lève, les étoiles brillent, n'est-ce pas
ひがのぼってもほしはまたたいてるんだろう
Hi ga nobottemo hoshi wa matataiteru n' darou

Comme la lumière et l'ombre, nous aussi...
ひかりとかげのようにぼくらも
Hikari to kage no you ni bokura mo

Mes pieds dans le brouillard, l'oiseau qui vole dans le ciel
あしもとがすめたていくうひこうのとりに
Ashimoto kasumeta teikuu hikou no tori ni

Je suis un peu pris au piège, en un instant
ぼくはすこしだけかまえたあっというま
Boku wa sukoshi dake kamaeta atto iu ma

Je ne peux plus voir
みえなくなった
Mienaku natta

Entre hier et demain
きのうとあすのあいだの
Kinou to asu no aida no

Les hésitations et les murmures
とまどいもざわめきも
Tomadoi mo zawameki mo

la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala

la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala

Regarde, tout ce que tu es jusqu'à présent est en moi
ほらきみのいままでがぼくのなかにあるから
Hora kimi no ima made ga boku no naka ni aru kara

Je suis seul, mais je ne suis pas vraiment seul, je ne me sens plus triste
ひとりだけどひとりじゃないもうさびしくなんてないよ
Hitori dakedo hitori janai mou sabishiku nante nai yo

Même si le soleil se couche et que les étoiles ne brillent pas
ひがしずんでもほしがまたたかなくても
Hi ga shizundemo hoshi ga matatakanakutemo

Le ciel est toujours connecté, peu importe quand
そらはつながっているいつでも
Sora wa tsunagatte iru itsudemo

La fin d'une aube éphémère
はかないよあけのはて
Hakanai yoake no hate


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chiaki Kuriyama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección