Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hoshi
Saeko Chiba
Hoshi
ちょっとまよったつもりがなんかながくなったねchotto mayotta tsumori ga nanka nagaku natta ne
かきねのはながさいたころでんわしてみるからkakine no hana ga sai ta koro denwa shi te miru kara
きずついたときのことだけおぼえているのはkizutsui ta toki no koto dake oboe te iru no ha
ほんとうはかなりふこうへいなやりかたとしっていたhontouha kanari fukouhei na yarikata to shitte i ta
わがじんかってなことばかりねがってたwaga jin katte na koto bakari negatte ta
でもだまってきいてくれたdemo damatte kii te kure ta
ほしはいまもそらにあるhoshi ha ima mo sora ni aru
なつのかたちにすきとおるむねそのままをどうしたらnatsu no katachi ni sukitooru mune sonomama o dou shi tara
きみにつたえることができるのかなkimi ni tsutaeru koto ga dekiru no ka na
いつもそらにだけすなおにすてきにうたってたitsumo sora ni dake sunao ni suteki ni utatte ta
ほしはみんなしっていたhoshi ha minna shitte i ta
でもしらないふりしてたde mo shira nai furi shi te ta
わらうのがすきじゃないならうつむいていいからwarau no ga suki ja nai nara utsumui te ii kara
しかめっつらなきもちをしゃべってみようかなshikamettsura na kimochi o shabette miyo u ka na
かなしいとくちにだしてもだれもきみをせめないとkanashii to kuchi ni dashi te mo dare mo kimi o seme nai to
そろそろわかってほしくてただきすにたよってたsorosoro wakatte hoshiku te tada kisu ni tayotte ta
わがじんかってをいつでもきいてくれたwaga jin katte o itsu demo kii te kure ta
でもだまってわらうだけのdemo damatte warau dake no
ほしよりきみはちかくいたhoshi yori kimi ha chikaku i ta
ふいにあかるくすきとおるむねのかたちをそのままにfui ni akaruku sukitooru mune no katachi o sonomama ni
つたえたいけどてれくさくてだまってたtsutae tai kedo terekusaku te damatte ta
いつもそらにだけすなおにすてきにうたってたitsumo sora ni dake sunao ni suteki ni utatte ta
きみはぜんぶしっていたkimi ha zenbu shitte ita
そんなふりばかりしてたsonna furi bakari shi te ta
Estrella
un poco indeciso, parece que me he perdido por un tiempo
porque intenté llamar a la flor del cercado
solo recuerdo los momentos en los que me lastimé
realmente sabía cómo ser bastante desafortunado
siempre deseaba cosas egoístas
pero callaste y me escuchaste
las estrellas todavía están en el cielo
¿cómo puedo mantener mi corazón transparente en forma de verano?
¿podré decirte lo que siento?
siempre cantaba honestamente y maravillosamente solo al cielo
las estrellas lo sabían todo
te hacías el desentendido
si no te gusta reír, está bien estar triste
¿debería intentar hablar de mis sentimientos serios?
incluso si dices algo triste, nadie te atacará
ya es hora de que entiendas y solo te balanceabas en un beso
siempre escuchabas mis deseos egoístas
pero callabas y solo reías
tú estabas más cerca que las estrellas
de repente, quiero decirte la forma clara y transparente de mi corazón
pero me siento avergonzado y me quedo callado
siempre cantabas honestamente y maravillosamente solo al cielo
tú lo sabías todo solo hacías ese tipo de actos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saeko Chiba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: