Traducción generada automáticamente

I Can't Do It Alone
Chicago (Musical)
Je Ne Peux Pas Le Faire Seul
I Can't Do It Alone
Mesdames et messieurs, voici miss Velma Kelly dans l'acte de désespoirLadys and gentlemans, miss velma kelly in the act of desperation
Ma sœur et moi avions un numéro qui ne pouvait pas raterMy sister and I had an act that couldn't flop
Ma sœur et moi étions en route pour le sommetMy sister and I were headed straight fo the top
Ma sœur et moi gagnions au moins mille par semaineMy sister and I earned a thou a week at least
Oh, bien sûr !Oh, sure!
Mais ma sœur est maintenant, malheureusement, décédéeBut my sistr is now, unfortunately, deceased
Je sais que c'est triste, bien sûrI know it's sad, of course
Mais un fait reste un faitBut a fact is still a fact
Et maintenant tout ce qui resteAnd now all that remains
Ce sont les restesIs the remains
D'un duo parfait !Of a perfect double act!
Regardez çaWatch this
Maintenant, vous devez imaginerNow you have to imagine
Ça avec deux personnesThis with two people
C'est génial avec deux personnesIt's swell with two people
D'abord jeFirst I'd
Puis elleThen she'd
Ensuite nousThen we'd
Mais je ne peux pas le faire seul !But I can't do it alone!
Ensuite elleThen she'd
Puis moiThen I'd
Ensuite nousThen we'
Mais je ne peux pas le faire seul !But I can't do it alone!
Elle dirait : Comment est ta sœur ?She'd say: What's your sister like?
Je dirais, les hommesI'd say, men
Tarãk, tah !Tarãk, tah!
Elle dirait : Tu es le meilleurShe'd say: You're the cat's meow
Puis nous impressionnerions à nouveau la fouleThen we'd wow the crowd again
Quand elle partaitWhen she'd go
J'y allaisI'd go
Nous y allionsWe'd go
Et puis ces ding-dong daddies ont commencé à rugirAnd then those ding-dong daddies started to roar
Sifflaient, tapaient et piétinaient le solWhistled, stomped and stamped on the floor
Criant, hurlant, suppliant pour plusYelling, sreaming, begging for more
Et nous dirions : D'accord les gars, gardez vos chaussettesAnd we'd say: O.K. fellas, keep your socks up
Vous n'avez encore rien vu !You ain't seen nothin' yet!
Mais je ne peux tout simplement pas le faire seul !But I simply can't I do it alone!
Qu'est-ce que vous en pensez, hein ? Allez, vous pouvez le direWhat did ya' think, ah? Come on, you can say
Blshh !!Blshh!!
Je sais, vous avez raisonI know, you're wright
La première partie est une triche, mais la deuxième partieFirst part is cheat, but the second part
La deuxième partie est vraiment géniale, d'accord !The second part is really nifty, o. K.!
Elle partiraitShe'd go
J'iraisI'd go
Nous irions !We'd go!
Et puis ces petits johnnies ont fait le showAnd then those two-bit johnnies did it up brown
Pour applaudir la meilleure attraction de la villeTo cheer the best attraction in town
Ils ont failli détruire le balconThey nearly tore the balcony down
Et nous dirions : D'accord les gars, d'accordAnd we'd say: O.K. boys, o. K
Nous rentrons chez nous, mais voici quelques derniers numéros !We're goin' home, but here's a few more partin' shots!
Et ça, ça nous l'avons fait en parfaite harmonieAnd this, this we did in perfect unison
Maintenant, vous m'avez vu passer par làNow, you've seen me goin' through it
Ça peut sembler qu'il n'y a rien à faireIt may seem there's nothin' to it
Mais je ne peux tout simplement pas le faireBut I simply cannot do it
Seul !Alone!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chicago (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: