Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yuki no Walts
Chico With Honeyworks
Vals de la Nieve
Yuki no Walts
Mirando siempre el cielo
みあきた いつものそら
Miakita itsumo no sora
“No esperaré un año”
"いちねんもまてないわ\"
"Ichinen mo matenai wa"
“Los años también pasan”
"としもとってしまうわ\"
"Toshi mo totte shimau wa"
Eligiendo un adorno para el cabello
かみかざりもえらんで
Kamikazari mo erande
El próximo año volveré a hacerlo
らいねんはみかえすの
Rainen wa mikaesu no
El corazón baila el vals de la nieve
こころおどる ゆきのわるつ
Kokoro odoru yuki no warutsu
No te quedes mirando, está mal
よそみはしないでだめですよ
Yosomi wa shinai de dame desu yo
Solo mírame
わたしだけみて
Watashi dake mite
En invierno, crucemos el puente, los dos en secreto
ふゆにはしをかけよう ふたりひみつの
Fuyu ni hashi o kakeyou futari himitsu no
Saltando al tren que corre sobre las estrellas
ほしのうえをはしるきしゃにとびのって
Hoshi no ue o hashiru kisha ni tobinotte
¿Qué vamos a hablar? No llores, bailemos
なにをはなそう? なかないはおどろうよ
Nani o hanasou? Nakanai wa odorou yo
Si nos tomamos de las manos, quizás no podamos soltarnos
てをねつないだらはなせないかも
Te o ne tsunaidara hanasenai kamo
Te enviaré mi deseo
みおくるよいっとうせい
Miokuru yo ittousei
Siempre soñando el mismo sueño
いつものゆめをみてる
Itsumo no yume o miteru
Aunque nos veamos todos los días
まいにちあえるのに
Mainichi aeru noni
Una vez al año, una noche
いちねんいちどいちや
Ichinen ichido ichiya
Aceptemos el destino
うんめいはうけとめて
Unmei wa uketomete
El corazón bulle con el vals de la nieve
こころさわぐ ゆきのわるつ
Kokoro sawagu yuki no warutsu
Si no eres amable, lloraré
やさしくしないとないちゃうよ
Yasashiku shinai to naichau yo
Solo contigo
わたしだけにね
Watashi dake ni ne
En invierno, hagamos magia, conectados por la nieve
ふゆにまほうかけよう ゆきでつながる
Fuyu ni mahou kakeyou yuki de tsunagaru
Enlazando el río de la Vía Láctea, convirtiéndome en un escultor
あまのがわのりんく わたしえすこうとして
Amanogawa no rinku watashi esukoutoshite
¿Qué vamos a hablar? No puedo dormir de la emoción
なにをはなそう? たのしみでねむれない
Nani o hanasou? Tanoshimi de nemurenai
Cuando nuestros ojos se encuentren, me derretiré
めとめあわせたらとけてしまうわ
Me to me awasetara tokete shimau wa
¿También estás llorando? ¿La tristeza es la misma?
きみもないているの? せつなさもおなじ?
Kimi mo naite iru no? Setsunasa mo onaji?
Cuando nos veamos de nuevo, olvidemos las lágrimas
つぎにあえるときはなみだなんてわすれて
Tsugi ni aeru toki wa namida nante wasurete
En invierno, hagamos magia, conectados por la nieve
ふゆにまほうかけよう ゆきでつながる
Fuyu ni mahou kakeyou yuki de tsunagaru
Enlazando el río de la Vía Láctea, convirtiéndome en un escultor
あまのがわのりんく わたしえすこうとして
Amanogawa no rinku watashi esukoutoshite
Hablemos de amor, hasta que llegue la mañana y desaparezca
あいをかたろう あさがきてきえるまで
Ai o katarou asa ga kite kieru made
Ahora, déjame dormir suavemente en tu corazón
いまはむねのなかそっとねむらせて
Ima wa mune no naka sotto nemurasete




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chico With Honeyworks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: