Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kizuna Iro
Chieko Kawabe
Kizuna Iro
いつかくるとわかっていたきょうが、ぼくをむかえにitsuka kuru to wakatteita kyou ga, boku wo mukae ni
きたkita
せなかをおすそのぬくもりは、こころつめたくするsenaka wo osu sono nukumori wa, kokoro tsumetaku suru
てのとどくきょりとはSAYONARAだけれどte no todoku kyori to wa SAYONARA da keredo
どんなにとおくはなれたとしても、みあげるそらはあおdonna ni tooku hanareta toshite mo, miageru sora wa ao
のままno mama
ぼくたちのきおくをそめてるきずなろ、このままboku tachi no kioku wo someteru kizuna iro, kono mama
いろあせないでiro asenaide
One of these days gonna Say GoodbyeOne of these days gonna Say Goodbye
"またあした。\""mata ashita."
てをふるとあえるかんかくがte wo furu to aeru kankaku ga
そのままのおんだでのこるのにsono mama no onda de nokoru no ni
KATACHIだけみえないよKATACHI dake mienai yo
せめてこのいたみはそばにいてほしいsemete kono itami wa soba ni ite hoshii
"わすれない\"とこころにきめても、いつかときが"wasurenai" to kokoro ni kimete mo, itsuka toki ga
じゃまするのjama suru no?
にじんでいくきおく、けせないきずなろnijinde yuku kioku, kesenai kizuna iro
とおくにぼくをしらないきみがいたらtooku ni boku wo shiranai kimi ga itara
Say GoodbyeSay Goodbye
みんなは\"だれもがとおるみち\"っていうけどminna wa "dare mo ga tooru michi"tte iu kedo
そんな\"あたりまえ\"にしたくないsonna "atari mae" ni shitakunai
いまはいききれるこたえもima wa iikireru kotae mo
みらいのどこかにおきわすれるのかなmirai no dokoka ni oki wasureru no ka na
さくじつとちがう\"さよなら。\"sakujitsu to chigau "sayonara."
どんなにとおくはなれたとしても、みあげるそらはあおdonna ni tooku hanareta toshite mo, miageru sora wa ao
のままno mama
ぼくたちのきおくを、そめてるきずなろboku tachi no kioku wo, someteru kizuna iro
"あしたいろ\"をかさねてもかえられない"ashita iro" wo kasanete mo kaerarenai
Say GoodbyeSay Goodbye
Color de Lazos
Algún día, entendí que hoy llegaría para recibirme
Empujando mi espalda, ese calor hace que mi corazón se enfríe
La distancia que alcanzan mis manos es un adiós, pero
No importa cuán lejos estemos separados, el cielo que veo es tan azul
El color de nuestros recuerdos impregna nuestros lazos, no dejes que se desvanezca así
Uno de estos días diré adiós
"Hasta mañana."
Agitar las manos y sentir que nos encontramos
Aunque solo queden ondas de esa sensación
No puedo ver más que una forma
Al menos quiero que este dolor esté a mi lado
"No olvidaré", ¿pero acaso el tiempo interferirá algún día?
Los recuerdos se desdibujan, el color de los lazos que no se borra
Si estás allí, lejos de mí sin conocerme...
Di adiós
Todos dicen que hay un camino para todos
Pero no quiero conformarme con ese "lugar común"
Quizás ahora olvide incluso las respuestas que puedo vivir
¿Las dejaré olvidadas en algún lugar del futuro?
Ayer fue un diferente "adiós."
No importa cuán lejos estemos separados, el cielo que veo es tan azul
Nuestros recuerdos están impregnados de color de lazos
Aunque se sumen los "mañana", no puedo volver atrás
Di adiós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chieko Kawabe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: