Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hoshi ni Naru Made
Chihiro Yonekura
Hasta que te conviertas en una estrella
Hoshi ni Naru Made
Lágrimas de melancolía hasta que te conviertas en una estrella
つれづれなるなみだほしになるまで
Tsurezure naru namida hoshi ni naru made
¿Está bien si te quiero?
すきでいてもいいよね
suki de ite mo ii yo ne?
Este CAFÉ que visitamos con frecuencia
よくかよったこのCAFE
Yoku kayotta kono CAFE
En el asiento más alejado (whoa)
いちばんおくこのせきで (whoa)
ichiban oku kono seki de (whoa)
Ha pasado mucho tiempo
はんとしぶりかな
hantoshi buri kana
Aunque ya no vendrás
あなたはもうこないけど
anata wa mou konai kedo
Forzándome a enamorarme
むりやりこいをしたり
Muriyari koi wo shitari
Aun así, mis sentimientos por ti
それでもあなたをおもうきもちに
sore de mo anata wo omou kimochi ni
No cambiaron
かわりはなかった
kawari wa nakatta
Lágrimas de melancolía hasta que te conviertas en una estrella
つれづれなるなみだほしになるまで
Tsurezure naru namida hoshi ni naru made
¿Está bien si te quiero? (whoa)
すきでいてもいいよね? (whoa)
suki de ite mo ii yo ne? (whoa)
Superando muchas noches melancólicas
つれづれなるよるをいくつもこえて
tsurezure naru yoru wo ikutsu mo koete
Algún día flores y luego amor
いつしかはなをそしってこいを
itsushika hana wo soshite koi wo
Escuché rumores de que estás esforzándote
うわさであなたががんばってるって
Uwasa de anata ga ganbatteru tte
(whoa)
きいたんだ (whoa)
kiita n da (whoa)
Hablabas mucho sobre sueños
よくかっていたゆめ
yoku kattate ita yume
Deseando que se cumplan
かなうようにねがってる
kanau you ni negatteru
Después de decir adiós
さよならしてからずっと
SAYONARA shite kara zutto
Siempre estuve deprimida
うつむいてばかりいたけど
utsumuite bakari ita kedo
Pero debo esforzarme, no puedo perder tanto
がんばらなきゃねまけないくらいに
ganbaranakya ne makenai kurai ni
Recuerdos que no puedo olvidar, ¿verdad?
わすれられないおもいでってあるよね
Wasurerarenai omoide tte aru yo ne
Incluso si es un amor imposible (whoa)
もうかなわないこいでも (whoa)
mou kanawanai koi de mo (whoa)
Superando muchas noches melancólicas
つれづれなるよるをいくつもこえて
tsurezure naru yoru wo ikutsu mo koete
Algún día flores y luego sueños
いつしかはなをそしってゆめを
itsushika hana wo soshite yume wo
Cuando pases frente a este CAFÉ
このCAFEのまえあなたがとおるとき
Kono CAFE no mae anata ga tooru toki
¿Recordarás? (whoa)
おもいだしてくれるかな (whoa)
omoidashite kureru kana (whoa)
El tiempo invaluable que pasamos juntos
ふたりですごしたかけがえのないじかん
futari de sugoshita kakegae no nai jikan
Un momento, un instante
ほんのいっしゅんでもひとときでも
honno isshun de mo hitotoki de mo
Lágrimas de melancolía hasta que te conviertas en una estrella
つれづれなるなみだほしになるまで
Tsurezure naru namida hoshi ni naru made
¿Está bien si te quiero? (whoa)
すきでいてもいいよね? (whoa)
suki de ite mo ii yo ne? (whoa)
Superando muchas noches melancólicas
つれづれなるよるをいくつもこえて
tsurezure naru yoru wo ikutsu mo koete
Algún día flores y amor
いつしかはなをいつしかこいを
itsushika hana wo itsushika koi wo
Quizás no vuelva a verte
もうあなたにあえないかもしれないけど
Mou anata ni aenai ka mo shirenai kedo
Pero tengo recuerdos imborrables
わすれられないおもいでってあるから
wasurerarenai omoide tte aru kara
Superando muchas noches melancólicas
つれづれなるよるをいくつもこえて
tsurezure naru yoru wo ikutsu mo koete
Algún día flores en el cielo y sueños
いつしかはなをそらにゆめを
itsushika hana wo sora ni yume wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chihiro Yonekura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: