Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 400

Anata ga Ita Kisetsu

Chihiro Yonekura

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Anata ga Ita Kisetsu

つめたいあめに、けむるグランドTsumetai ame ni, kemuru GURANDO
あのひのあなたが、かけぬけてゆくAno hi no anata ga, kake nukete yuku
どろんこのゴール、きめたよこがおDoronko no GOORU, kimeta yokogao
だれより、すきだったわDareyori, suki datta wa

そつぎょうしても、あなたとずっとSotsugyou shitemo, anata to zutto
あるいてゆけると、おもっていたのArui te yukeru to, omotte itano
たとえきせつが、いくつすぎてもTatoe kisetsu ga, ikutsu sugitemo
かわらずいられるとKawarazu irareru to

まちあわせた、ふるいとしょかんMachi awaseta, furui toshokan
こもれびに、かくれるようにKomorebi ni, kakureru youni
はじめてキスした、あのなつHajimete KISU shita, ano natsu

どれくらい、おなじきせつをDore kurai, onaji kisetsu o
ふたり、すごしたかしらFutari, sugo shita kashira
あなたしか、みえなかったのAnata shika, miena katta no
いつでも、どんなときもItsudemo, donna toki mo

いまも、こころのなかにImamo, kokoro no naka ni
まぶしい、あなたがいるMabushii, anata ga iru

しおりがわりの、あなたのしゃしんShiori gawari no, anata no shashin
てれるとえがおが、おさなくなるのTERE ru to egao ga, osanaku naru no
つたないだけの、あのひのダイアリーTsutanai dake no, ano hi no DAIARII
あなたがいたきせつAnata ga ita kisetsu

ひとあめごと、なつがくるたびHito ame goto, natsu ga kuru tabi
すこしずつ、とおくなるひひSukoshi zutsu, tooku naru hihi
いつか、わすれてしまうかしらItsuka, wasurete shimau kashira

もうにどと、もどれないけどMou nido to, modorenai kedo
おもいでは、そばにあるOmoide wa, soba ni aru
ときどきはおもいだしてねToki doki wa omoi dashite ne
ふたりすごしたきせつFutari sugoshita kisetsu

むじゅうで、はしりぬけたMujuu de, hashiri nuketa
きせつが、ひとみとじるKisetsu ga, hitomi tojiru

もうにどと、もどれないけどMou nido to, modorenai kedo
おもいでは、そばにあるOmoide wa, soba ni aru
あなたしか、みえなかったのAnata shika, miena katta no
いつでも、どんなときもItsudemo, donna toki mo

いまも、こころのなかにImamo, kokoro no naka ni
まぶしい、あなたがいるMabushii, anata ga iru

まぶしい、あなたがいるMabushii, anata ga iru

La temporada en la que estabas

En el frío de la lluvia, en el campo neblinoso
Ese día, tú pasaste corriendo
En la meta embarrada, con esa sonrisa decidida
Te amaba más que nadie

Aunque nos graduamos, pensé que siempre
Podríamos caminar juntos
No importa cuántas estaciones pasen
Podríamos permanecer iguales

Nos encontramos en la vieja biblioteca
Escondiéndonos en la penumbra
Ese primer beso, en ese verano

¿Cuántas estaciones iguales
Pasamos juntos?
Solo te veía a ti
Siempre, en cualquier momento

Aún en mi corazón
Brillas intensamente

Tu foto como marcador de página
Tu sonrisa en la foto se desvanece
Ese diario de ese día tan torpe
La temporada en la que estabas

Cada vez que llega el verano
Los días se vuelven un poco más lejanos
Algún día, ¿lo olvidaré?

Ya no puedo volver atrás
Pero en mis pensamientos, estás cerca
De vez en cuando, recuérdalo
Los momentos que pasamos juntos

Corrimos sin aliento
La temporada se cierra con un parpadeo

Ya no puedo volver atrás
Pero en mis pensamientos, estás cerca
Solo te veía a ti
Siempre, en cualquier momento

Aún en mi corazón
Brillas intensamente

Brillas intensamente
Estás ahí


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chihiro Yonekura y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección