Transliteración generada automáticamente
My Song For You
Chihiro Yonekura
つきない、おもいをきざんだ、ちいさなてがみTsukinai, omoi o kizan da, chiisana tegami
ぬくもり、やすらぎ、このてにとどけてくれたNukumori, yasuragi, kono te ni todokete kureta
とおくまだみぬまちのかぜと、ひだまりかんじるTooku mada minu machi no kaze to, hidamari kanjiru
ゆうぐれ、とかいのひとごみみおろしながらYuugure, tokai no hitogomi mioroshi nagara
INKUのむこうのゆうやけ、おもいうかれたINKU no mukou no yuuyake, omoi ukareta
そらをながれてくひつじくも、あなたもどこかでみていますかSora o nagareteku hitsuji kumo, anatamo doko kade mite imasuka?
どんなにとおくはなれていても、わたしのこえがとどくようにDonna ni tooku hanarete itemo, watashi no koe ga todoku youni
あなたがくれたちいさなゆうきを、このうたにのせてAnata ga kureta chiisana yuuki o, kono uta ni no sete
My song for youMy song for you
ほんとうは、つらくてなきたいよるもあったけどHontou wa, tsurakute nakitai yorumo attakedo
ひとりじゃないこと、なによりおしえてくれたHitori jyanai koto, nani yori oshiete kureta
ときがながれてもののきもち、だいせつにあたためてゆきたいToki ga nagarete mono no kimochi, daisetsu ni atatamete yukitai
どんなにとおくはなれていても、こころつなぐもじのかけはしDonna ni tooku hanarete itemo, kokoro tsunagu moji no kake hashi
かけがえのないあなたがいるから、このおもいのせてKakegae no nai anata ga irukara, kono omoi no sete
My song for youMy song for you
どんなにとおくはなれていても、わたしのこえがとどくように(くようにDonna ni tooku hanarete itemo, watashi no koe ga todoku youni (kuyouni)
あなたがくれた(あなた)ちいさなゆうきを、このうたに(このうた)のせてAnata ga kureta (anata) chiisana yuuki o, kono uta ni (kono uta) no sete
My song for youMy song for you
どんなにとおく(どんな)はなれていても(はなれても)、こころつなぐ(こころつ)もじのかけはし(かけはしDonna ni tooku (donna) hanarete itemo (hanaretemo), kokoro tsunagu (kokorotsu) moji no kake hashi (kake hashi)
かけがえのない(かけがえ)あなたがいるから、うたい(うたいよ)つづけるよKakegae no nai (kakega) anata ga irukara, utai (utai yo) tsuzukeru yo
My song for youMy song for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chihiro Yonekura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: