Tradução automática

MAIQUETÍA (part. Joaquina)
Chino & Nacho
MAIQUETÍA (feat. Joaquina)
MAIQUETÍA (part. Joaquina)
Les racines ne s'en vont pasLas raíces no se van
Même si le vent balaye et que quelqu'un d'autre les arroseAunque el viento arrase y las riegue alguien más
Quand je foulerai Maiquetía, la première chose que je feraiCuando pise Maiquetía, lo primero que yo haría
C'est remercier le ciel, la tempête s'est dissipéeDarle las gracias al cielo, la tormenta despejó
Tout le monde ici chez moi rêve en compte à reboursTodo el mundo aquí en mi casa sueña en cuenta regresiva
La montée vers Caracas, reprendre ce qui a commencé iciLa subida hacia Caracas, retomar lo que empezó aquí
J'espère que tu ne m'as pas oublié, tout comme je ne t'ai pas oubliéEspero no me hayas olvidado, así como no te olvidé a ti
Tu as toujours fait partie de mon passéSiempre has sido parte de mi pasado
Mais j'ai rêvé de mon futur comme ça (comme ça, comme ça)Pero yo he soñado mi futuro así (así, así)
Voir El Ávila illuminé, sentir qu'il m'enveloppe en dormantVer El Ávila iluminado, sintiendo que me arropa al dormir
Courir après le chariot de glacesCorrer tras el carrito de helado'
J'ai toujours rêvé de mon futur ici (ici, ici, ici, ici, ici)Yo siempre he soñado mi futuro aquí (aquí, aquí, aquí, aquí, aquí)
Ici, ici, ici c'est là où je t'invite à vivreAquí, aquí, aquí es donde te invito a vivir
Fais-moi confiance, il y a des rêves qui peuvent se réaliserConfía en mí, hay sueños que se pueden cumplir
Sur la Plaza Bolívar en dansant, je t'attendsEn la Plaza Bolívar bailando, yo te espero
Sous le petit arbre, on se partage des hot-dogsDebajo de la matica nos comemos unos perro'
Que notre âme se guérisse en regardant notre collineQue se nos cure el alma mirando nuestro cerro'
Que de ce côté-là, la mare aussi est agréableQue de este la'o 'el charco también se pasa bueno
Quand je foulerai Maiquetía, la première chose que je feraiCuando pise Maiquetía, lo primero que yo haría
C'est remercier le ciel, la tempête s'est dissipéeDarle las gracias al cielo, la tormenta despejó
Tout le monde ici chez moi rêve en compte à reboursTodo el mundo aquí en mi casa sueña en cuenta regresiva
La montée vers Caracas, reprendre ce qui a commencé ici (ici)La subida hacia Caracas, retomar lo que empezó aquí (aquí)
J'espère que tu ne m'as pas oublié (ne m'oublie pas, non), tout comme je ne t'ai pas oubliéEspero no me hayas olvidado (no me olvide', no), así como no te olvidé a ti
Tu as toujours fait partie de mon passéSiempre has sido parte de mi pasado
Mais j'ai rêvé de mon futur comme çaPero yo he soñado mi futuro así
Voir El Ávila illuminé, sentir qu'il m'enveloppe en dormantVer El Ávila iluminado, sintiendo que me arropa al dormir
Courir après le chariot de glacesCorrer tras el carrito de helado'
J'ai toujours rêvé de mon futur ici (ici, ici, ici, ici, ici)Yo siempre he soñado mi futuro aquí (aquí, aquí, aquí, aquí, aquí)
J'ai toujours rêvé de mon futur ici (j'ai toujours rêvé, j'ai toujours rêvé, hahaha, Joaquina, Chino et Nacho)Yo siempre he soñado mi futuro aquí (siempre he soñado, siempre he soñado, jajaja, Joaquina, Chino y Nacho)
Nous sommes nombreux ceux qui sont loinSomos muchos los que estamos lejo'
Mais peu sont ceux qui sont absentsPero pocos los que estamos ausente'
Quand on parle d'un Vénézuélien de bienCuando nombran a un venezolano de bien
La fierté nous dit : PrésentEl orgullo nos dice: Presente
Je ne change pas l'amour de mon peuple, fêtard de sang chaudYo no cambio el amor de mi gente, rumbera de sangre caliente
Que tes yeux voient, que personne ne te dise qu'il y a un paradis sur ce continentQue vean tus ojos, que nadie te cuente que hay un paraíso en este continente
Mes amis reviendrontMis amigos volverán
Comme c'est beau que les grenouilles n'ont jamais cessé de chanterQué bonito que los sapitos nunca dejaron de cantar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chino & Nacho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: