Traducción generada automáticamente

Um Homem Quando Ama / Sinônimos (part. Paula Fernandes)
Chitãozinho & Xororó
Cuando un hombre ama / Sinónimos (part. Paula Fernandes)
Um Homem Quando Ama / Sinônimos (part. Paula Fernandes)
Amigo si amas no tengas miedoAmigo, se você ama, não tenha medo
Díselo sin pensarDiga pra ela sem pensar
Si quieres, si sueñasSe você gosta, se você sonha
Sólo dile lo que quieres oírDiz só pra ela o que você quer escutar
¿Por qué el secreto? ¿Si el secreto es amar?Por que segredo? Se o segredo é amar?
Así es un hombre cuando amaÉ assim um homem quando ama
Si amas, cualquier secreto desapareceSe você ama, qualquer segredo some
Es la mujer la que realiza al hombreÉ a mulher, que realiza o homem
Dile: te amaré toda la vidaDiga pra ela: Eu te amarei pela vida inteira
Ella sentirá que tiene mucho amor para dar a quienes la amanEla vai sentir que tem, muito amor pra dar a quem lhe ama
Ella sentirá que tiene mucho amor para dar a quienes la amanEla vai sentir que tem, muito amor pra dar a quem lhe ama
¡Oh! Ella sentirá que tiene mucho amor para dar a quienes la amanOh! Ela vai sentir que tem, muito amor pra dar a quem lhe ama
¿Cuanto tiempo tarda el corazón en saberlo?Quanto tempo o coração leva pra saber?
¿Que el sinónimo del amor es sufrimiento?Que o sinônimo de amar é sofrer?
En el aroma del amor puede haber espinasNo aroma de amores, pode haver espinhos
Es como tener mujeres y millones, y estar soloÉ como ter mulheres e milhões, e ser sozinho
En la soledad del hogar, el descansoNa solidão de casa, descansar
El sentido de la vida, encontrarloO sentido da vida, encontrar
¿Quién puede decir dónde está la felicidad?Quem pode dizer onde a felicidade está?
El amor está hecho de pasionesO amor é feito de paixões
Y cuando pierdas la razónE quando perde a razão
No sabes a quién vas a lastimarNão sabe quem vai machucar
Los que aman nunca sienten miedoQuem ama nunca sente medo
Para contar tu secretoDe contar o seu segredo
Sinónimo de amor es amarSinônimo de amor é amar
¿Quién revelará el misterio, quién tiene fe?Quem revelará o mistério, que tem a fé
¿Y cuántos secretos guarda el corazón de una mujer?E quantos segredos traz o coração de uma mulher?
Qué triste es la tristeza, rogando por una sonrisaComo é triste a tristeza, mendigando um sorriso
El ciego que busca la luz en la inmensidad del paraísoO cego procurando a luz na imensidão do paraíso
Quien tiene amor en la vida es afortunadoQuem tem amor na vida, tem sorte
¿Quién sabe ser mucho más fuerte en la debilidad?Quem na fraqueza sabe, ser bem mais forte
Nadie sabe dónde está la felicidadNinguém sabe dizer onde a felicidade está
El amor está hecho de pasionesO amor é feito de paixões
Y cuando pierdas la razónE quando perde a razão
No sabes a quién vas a lastimarNão sabe quem vai machucar
Los que aman nunca sienten miedoQuem ama nunca sente medo
Para contar tu secretoDe contar o seu segredo
Sinónimo de amor es amarSinônimo de amor é amar
El amor está hecho de pasionesO amor é feito de paixões
Y cuando pierdas la razónE quando perde a razão
No sabes a quién vas a lastimarNão sabe quem vai machucar
Los que aman nunca sienten miedoQuem ama nunca sente medo
Para contar tu secretoDe contar o seu segredo
Sinónimo de amor es amarSinônimo de amor é amar
¿Quién revelará el misterio, quién tiene fe?Quem revelará o mistério, que tem a fé
¿Y cuántos secretos guarda el corazón de una mujer?E quantos segredos traz o coração de uma mulher?
Qué triste es la tristeza, rogando por una sonrisaComo é triste a tristeza, mendigando um sorriso
El ciego que busca la luz en la inmensidad del paraísoO cego procurando a luz na imensidão do paraíso
El amor está hecho de pasionesO amor é feito de paixões
Y cuando pierda la razón (¡contigo!)E quando perde a razão (com vocês!)
(No sabes a quién vas a lastimar)(Não sabe quem vai machucar)
Los que aman nunca sienten miedoQuem ama nunca sente medo
Para contar tu secreto (¡más fuerte, vamos!)De contar o seu segredo (mais alto, vai!)
(Sinónimo de amor es amar)(Sinônimo de amor é amar)
El amor está hecho de pasionesO amor é feito de paixões
Y cuando pierda la razón (¡contigo!)E quando perde a razão (com vocês!)
(No sabes a quién vas a lastimar)(Não sabe quem vai machucar)
Los que aman nunca sienten miedoQuem ama nunca sente medo
Para contar tu secretoDe contar o seu segredo
Sinónimo de amor es amarSinônimo de amor é amar
El amor está hecho de pasionesO amor é feito de paixões
Y cuando pierdas la razónE quando perde a razão
No sabes a quién vas a lastimarNão sabe quem vai machucar
Los que aman nunca sienten miedoQuem ama nunca sente medo
Para contar tu secretoDe contar o seu segredo
Sinónimo de amor es amarSinônimo de amor é amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chitãozinho & Xororó y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: