Transliteración y traducción generadas automáticamente

I Hear You Everywhere
Chobits
Te Escucho en Todas Partes
I Hear You Everywhere
En medio de la oscuridad de la noche
くらいよるのやみのかぜのなかで
Kurai yoru no yami no kaze no naka de
Cuando silenciosamente abres los ojos
しずかにそっとめをさますとき
Shizuka ni sotto me o samasu toki
Espero que el mundo que se refleja primero
どうかさいしょにうつるそのせかいが
Douka saisho ni utsuru sono sekai ga
Y la voz que acaricia mis oídos
みみにふれるそのこえが
Mimi ni fureru sono koe ga
Sean de esa persona una vez más
きょうもあのひとであるように
Kyou mo ano hito de aru you ni
Que todo surja desde ahí
そこからすべてがうまれて
Soko kara subete ga umarete
Y que nadie sufra más de lo necesario
だれもがくるしまないですむように
Dare mo ga kurushimanai de sumu you ni
Me gusta la ciudad con esa persona
あのヒトとのまちがすき
Ano HITO to no machi ga suki
Me gusta la lluvia con esa persona
あのヒトとのあめがすき
Ano HITO to no ame ga suki
Me gusta el sonido con esa persona
あのヒトとのおとがすき
Ano HITO to no oto ga suki
Te escucho en todas partes
I hear you everywhere
I hear you everywhere
Aunque la fría mañana se haya ido
つめたいあさはなれていったとしても
Tsumetai asa hanareteitta toshite mo
¿Qué parte del cielo es en realidad?
そらはなんのいちぶなんだろう
Sora wa nan no ichibu nandarou
Seguramente como pequeños pétalos de flores
きっとちいさなはなびらみたいに
Kitto chiisana hanabira mitai ni
Tan insignificantes y tenues
わずかでかすかで
Wazuka de kasuka de
Que ni siquiera los notas
きにもとめないような
Ki ni mo tomenai you na
Un gran cielo sigue su curso sobre ellos
おおきなそらがそのうえをいく
Ooki na sora ga sono ue o iku
Un cielo interminable
はてしないよぞら
Hateshinai yozora
Si pudiera ser así
あんなふうになれたら
Anna fuu ni naretara
Si pudiera estar cerca
ちかくにいられたら
Chikaku ni iraretara
Sería bueno compartirlo todo
すべてをわけあっていけたらいいのに
Subete o wake atte iketara ii no ni
Me gusta la ciudad con esa persona
あのヒトとのまちがすき
Ano HITO to no machi ga suki
Me gusta la lluvia con esa persona
あのヒトとのあめがすき
Ano HITO to no ame ga suki
Me gusta el sonido con esa persona
あのヒトとのおとがすき
Ano HITO to no oto ga suki
Te escucho en todas partes
I hear you everywhere
I hear you everywhere
Puedo escucharte
きこえてるよ
Kikoeteru yo
Aunque sepa que ya no nos veremos más
もうあえないとわかっても
Mou aenai to wakatte mo
Me gusta la ciudad con esa persona
あのヒトとのまちがすき
Ano HITO to no machi ga suki
Me gusta la lluvia con esa persona
あのヒトとのあめがすき
Ano HITO to no ame ga suki
Me gusta el sonido con esa persona
あのヒトとのおとがすき
Ano HITO to no oto ga suki
Te escucho en todas partes
I hear you everywhere
I hear you everywhere
Puedo escucharlo
きこえているよ
Kikoeteiru yo
Aunque sepa que ya no nos veremos más
もうあえないとわかっても
Mou aenai to wakatte mo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chobits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: