Traducción generada automáticamente

FAN (Freak At Night)
Chris Brown
FAN (Loca de Noche)
FAN (Freak At Night)
No dejes que esa cara bonita te engañeDon't let that pretty face fool ya
Mira a esa chica, está caliente como fuegoSee that girl she's hot like fire
No juzgues un libro solo por la portadaDon't judge a book just off the cover
Esa chica ahí te volará la mente, sí, síThat girl right there she'll blow your mind, yeah, yeah
Tras puertas cerradas, sí, es algo así como un animalBehind closed doors yeah, she's something like an animal
Tras puertas cerradas, sí, sabes que esa chica es una profesionalBehind closed doors yeah, you know that girl a professional
Cuando las luces están encendidas, actúa tímidaWhen the lights on, she be acting shy
Pero en la oscuridad, cobra vidaBut in the darkness, she comes alive
Ella es una L.N.D. (Loca de Noche)She's a F.A.N
Pero está bien, ella es una loca de nocheBut that's alright, she she's a freak at night
Pero eso es lo que me gusta, mira en sus ojosBut that's what I like, look in her eyes
No es sorpresa que sea una loca de nocheIt's no surprise she's a freak at night
Ella es una loca de nocheShe's a freak at night
Ella es una loca de nocheShe's a freak at night
Ella es una asesina tan inocenteShe's such an innocent killer
Ni siquiera quiere hacer daño, oh noShe don't even mean no harm, oh no
Se siente como si estuviera en el set de ThrillerFeels like I'm on the set of Thriller
Cuando la noche comienza a caer, woah síWhen the evening starts to fall, woah yeah
Tras puertas cerradas, sí, es algo así como un animalBehind closed doors yeah, she's something like an animal
Tras puertas cerradas, sí, sabes que esa chica es una profesionalBehind closed doors yeah, you know that girl a professional
Así que cuando las luces están encendidas, actúa tímidaSo when the lights on, she be acting shy
Pero en la oscuridad, cobra vidaBut in the darkness, she comes alive
Ella es una L.N.D. (Loca de Noche)She's a F.A.N
Pero está bien, ella es una loca de nocheBut that's alright, she she's a freak at night
Pero eso es lo que me gusta, mira en sus ojosBut that's what I like, look in her eyes
No es sorpresa que sea una loca de nocheIt's no surprise she's a freak at night
Ella es una loca de nocheShe's a freak at night
Ella es una loca de nocheShe's a freak at night
Ja, mira, vamos, okay loca de noche, eso es lo que me gustaHa, look, leggo, okay freak at night, that's what I like
Vampiro en el coño, voy a darle un mordiscoVampire to the pussy I'mma take a bite
Nunca busco el pene, ella se va a tomar un vueloNever draw for the dick she gon' take a flight
Un viaje a París de la noche a la mañanaA trip to Paris overnight
Golpeando al ritmo con la ropa fueraBanging to the beat with our clothes off
Tomando trago tras trago hasta que nos quedamos dormidosTaking shot after shot 'til we doze off
Y fumo alrededor de una libra de esa mierda fuerteAnd I smoke about pound of that loud shit
Y ella jodiendo con la blanca, le hago sonarse la narizAnd she fucking with the white, blow her nose off
Sí, eres una L.N.D., ¿por qué no?Yeah you a FAN, why not?
Apuesto a que nunca has visto a un negro tan genialBet you never seen a cool nigga this hot
Gasto cien mil, mira este relojI spend a 100 grand nigga look at this watch
Y sus bragas en el ventilador porque estoy golpeando ese puntoAnd her panties on the fan cause I'm hitting that spot
Okay cuando llego, saco y metoOkay when I pull up, I pull out and pull it in
Y ella va a correr esa mierda cuando lo hagaAnd she gon' run that shit when I get it in
Dos puertas, dos pisos en mi BenzTwo doors, got two floors in my Benz
Me follo a las L.N.D., me follo a las L.N.D.I fuck FANs, I fuck FANs
Cuando las luces están encendidas, actúa tímidaWhen the lights on, she be acting shy
Pero en la oscuridad, cobra vidaBut in the darkness, she comes alive
Ella es una L.N.D. (Loca de Noche)She's a F.A.N
Pero está bien, ella es una loca de nocheBut that's alright, she she's a freak at night
Pero eso es lo que me gusta, mira en sus ojosBut that's what I like, look in her eyes
No es sorpresa que sea una loca de nocheIt's no surprise she's a freak at night
Ella es una loca de nocheShe's a freak at night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: